17 страница3073 сим.

Получается, я его украла? Не может быть! Я все–таки украла!

— Чего покраснела? — ехидно спросил Вольпентингер. — Вспомнилось чего?

— Я украла человека, — созналась я. — Он мне очень понравился. И я решила его украсть. Но ведь это не считается?

— Ха! Считается! Если фэйри понравился человек, то он или она украдет и его! И младенцев воруют! Они же миленькие! — продолжал рогатый кролик, бодая одеяло. — Все–таки в тебе есть фэйри! И кого же ты украла, если не секрет?

— Великого Инквизитора, моего мужа. У него была невеста, — сглотнула я, понимая, что действительно украла его.

— Кхе–е–е! — послышалось обалдевшее из корзинки. — Я был о тебе лучшего мнения! Нашла кого украсть! Великого Инквизитора!

— Все! Прекрати! — возмутилась я, входя в деревню. Из окон стали высовываться люди. Кто–то останавливал работы на огороде. И все смотрели на меня как–то странно и неприветливо. Но самое странное, все почему–то молчали.

Внезапно послышался крик: «Держите ее! Это фэйри!».

Я перепугалась, не понимая, почему они так на меня набросились. У меня даже хвоста видно не было!

— Лови ее! — орали крестьяне, выбегая на улицу. Люди хватали вилы, палки, и мне это уже не понравилось. Старики и старухи с искаженными злобой лицами, здоровые парни, угрожавшие мне расправой, визгливые женщины и верещащие дети.

— Это она воровала у нас еду! Я сразу говорил, что в округе завелась фэйри! Глядите, какая чистенькая! Из леса вышла! — кричали люди.

— Я пришла купить еду, корзины и бричку! — крикнула я, показывая деньги. — Я ничего не собираюсь воровать! Я хочу купить!

Мою руку подбили снизу, а несколько золотых взлетело в воздух.

— Нам не нужно твое волшебное золото! — прошипела беззубая старуха в рваном плаще, тыча узловатым пальцем на лес. — Хватит обманывать простых людей! Знаем мы вас! Сейчас зубы заговорите, а золотишко ваше исчезнет! Вон сколько раз такое было!

— А я говорил! — послышался голос Вольпентингера. — Беги! Они что–то не в настроении!

— Золото настоящее! — твердо заявила я, но пятилась под натиском собравшейся толпы. Они собирались, семейками выбегая из покосившихся серых домиков, пускавших сизые струйки печного дыма.

— Беги! — боднули меня, а я поняла, что их не разубедить. И побежала. Толпа бросилась за мной, а я устремилась в лес.

— Брось меня! Я их отвлеку! — послышался голос из корзинки, пока я бежала и задыхалась по шуршащей опавшей листве. «Лови ее!», — слышались крики, а я металась между деревьями. Лес казался голым. И спрятаться было негде.

— Ты уверен? — спросила я, видя, как Вольпентингер сам выбирается из — под пледа. — С тобой….

— До встречи дома! — крикнул он, шурша листвой. — Затаись где–нибудь, а я тут устрою переполох! Не оторвусь, так загоняю!

Я прижалась к дереву, видя, как кролик бросился к толпе. Пока что я ничего не видела, но слышала крики: «Оборотень! Она обернулась проклятым кролем! Лови его!».

— Вы туда, а мы сюда! — кричали люди, треща ветками и сучьями.

Я подобрала юбку и бросилась бежать, как вдруг столкнулась с кем–то и отпрянула назад.

— Слышишь, Офелия? Люди не любят фэйри. Зачем ты с ними связалась? Твое место среди нас! — спросил голос, а я подняла взгляд и увидела в закатных лучах осеннего солнца роскошные одеяния, расшитые самоцветами. Драгоценная корона, собранная из сияющих друз, переливалась магией.

— Горный король? — спросила я, задыхаясь от каждого крика: «Вот она! Сюда! Быстрее!». Мне хотелось вжаться в него и умолять, чтобы он спас меня.

— Вспомнила, значит? — спросил он, а на красивом лице появилась горделивая улыбка. Он резко схватил меня за руку и привлек к себе. Его лицо было так близко, но ближе всего были крики: «На вилы ее! На вилы!».

— Возвращайся, Офелия… Ты согласна вернуться?

17 страница3073 сим.