19 страница4200 сим.

— Вот бы поймать его, — выдохнула Деара, оказавшись на последней ступеньке, ведущей на крышу башни.

— Кого?

Девушка поскользнулась и чуть не упала от неожиданности, но чьи-то сильные руки подхватили её и потянули вперед. Это был Блэк. Он посмотрел на неё, и его бровь медленно поплыла вверх. Он был слишком близко к ней. От неожиданности у Деары перевело дыхание и она засмущавшись попыталась оттолкнуть Блэка. Но оттолкнула так, будто совершенно не хотела, чтобы тот отпускал ее.

— Ты откуда такая…эм…чистая?

Деара нахмурилась и теперь уже точно оттолкнула его от себя. Сириус придержал девушку за руку, пока та выравнится и слегка наклонил голову в бок.

— С поля! У нас была тренировка, — она поправила приподнявшийся костюм и недовольно посмотрела на Сириуса.

— В такую погоду? Крафф с ума сошел?

Он поводил пальцем у виска и присвистнул. Конечно, они с Джеймсом выходили на поле в дождливые дни, чтобы тренировать свое искусство, но вытаскивать на поле девочку во время грозы, было слишком для Блэка.

— У нас было назначено время. И потом, тренировки в нелетную погоду — самое лучшее средство испытать свои способности.

Они стояли друг напротив друга. Сириус был выше девушки всего на несколько сантиметров и Деаре не приходилось задирать голову, чтобы злостно смотреть в его глаза. Он обладал аристократичной внешностью, темные блестящие волосы, которые в данный момент развевались от легкого ветра, серо-голубые глаза и светлая кожа. Только сейчас девушка рассмотрела всю его красоту и поняла, почему студентки шушукаются, когда он проходит мимо. Он действительно был хорош. Заполучить такого парня хотелось каждой студентке, но ко многим он был равнодушен. В большинстве случаев — заполучить девчонку было легко, и лишь некоторые затягивали на несколько заходов. Он словно паук, плел сети вокруг своей жертвы и Деара попалась в одну из сетей. Она отвела взгляд, сделав упражнение, которое привело ее к равнодушию и снова посмотрела на юношу.

— Так кого ты хотела поймать? — спросил он, наблюдая за ее движениями.

— Точно! — спохватилась Деара.

Она сорвалась с места и подбежала к перилам, чтобы полюбоваться столь прекрасным явлением. Но радуга, за которой она пыталась успеть, уже скрылась за тучами и лепреконово золото исчезло. Она растерянно смотрела в даль, туда где горизонт сливался с рекой и бушующие облака удалялись в небытие.

— Сириус! — она растерянно повернулась к нему, — Радуга пропала!

Он вопросительно посмотрел на девушку.

— Когда я теперь ее увижу?

Он не нашелся что ответить и растерянно пожал плечами. Он подошел к ней, осматривая её запачканную форму и почувствовал сильнейший аромат, который ранее нигде не встречал. Он не мог описать составляющую его часть, но ноги его слегка подкосились и он схватился за перила, пытаясь бороться с головокружением. Митчелл резко обернулась и поняла, что Сириус вот-вот прижмет ее к перилам.

— Что ты делаешь? Постой!

Тут она поняла, что юноша теряет сознание, а не пытается прижать её к стенке и облапать.

— Запах! Запах! Запах! Отойди от него! — послышался голос в голове Часовщика.

Девушка послушно отошла. Она смотрела на юношу, который еле стоял на ногах и которого, казалось, вот вот вырвет. Наконец, Сириус выровнялся и облокотился о перила, развернувшись к девушке. Он сфокусировал на ней свой взгляд и ухмыльнулся.

— Отличный дождь.

Девушка нахмурилась. Отличный дождь? Что значит «отличный дождь»?

— Он слегка невментос, - объяснил Генерал, — отойди еще, а потом надо валить.

— Но что случилось?

— Любовь, мать вашу! Вы теперь оба выделяете запахи, которые фокусируют ваше внимание друг на друге. Поздравляю, блять! Еще чуть-чуть и тво задание полетит к чертям собачьим! Говорил тебе, не подходить к данному объекту?! Марш в гостиную!

Девушка испуганно сделала пару шагов назад, а после того, как увидела, что Сириус делает попытки приблизиться к ней, бросилась вниз по лестнице.

***

За короткое время Деаре удалось совершить невозможное. Она начинала понимать, что многое зависит не от того чему её научили, а чему научилась она сама и как воспользовалась своими знаниями. Деару не учили дружить, у нее почти не было друзей ни в школе, ни на службе, но здесь она полностью вжилась в роль. Девушка, словно марионетками, играла живыми людьми. К ней прислушивались, её уважали и считались с её мнение, в то время как она всего лишь лгала на каждом шагу. Конечно, они слушали не её, а представительницу величайшего рода и прочее прочее прочее, но чувствовала она себя при этом прекрасно. Девушка даже представить не могла, сколько таких историй пережил её наставник! А другие офицеры? С ума сойти! Только от одной такой мысли у неё захватывало дыхание. Деара играла и получала удовольствие от всего, что вытворяла. Как актер на сцене играет эмоциями и чувствами, заставляя сопереживать, смеяться, любить и ненавидеть вместе с ним, так и Деара играла с людьми, не задумываясь о последствиях. Если все пройдет успешно, то её повысят в должности, а значит, она сможет получать подобные задания постоянно.

19 страница4200 сим.