17 страница4091 сим.

Лилиан Луис входила в число тех не многих вампиров, кто не питал особого страха к Владыке. То ли недалекий склад ума, то ли невообразимая храбрость позволяли ей тревожить его покой и пытаться вызвать в нем особую потребность. Но вот уже несколько недель Владыка не нуждался во временной подстилке.

Этих двоих связывали очень сложные взаимоотношения. Их недолгие встречи происходили без лишних глаз, ближе к рассвету, когда солнце не успело полностью овладеть небом, а россыпь звезд отдавала слабым свечением.

В окружении посторонних Владыка и Лилиан вели себя по-светски. Бывало девушка осторожно глянет в его сторону, но в ответ ничего; ненароком заведет вежливый разговор в присутствии других мужчин, и единственный, кто отмалчивается — Джек. Это ещё больше подтверждало то, что Лилиан была ему нужна лишь для удовлетворения личных нужд, не более.

Владыка ещё давно подметил, что у неё нет рвотного рефлекса, её грудь соблазнительно подпрыгивает, когда она лежит под ним. Может внутри неё и было свободно, ведь неизвестно скольких еще мужчин она испробовала, но напряжение после нагруженной недели всё равно снималось. А Владыке это как раз то, что нужно.

Единственным минусом девушки был лишь вкус крови. Слишком горьковатый для истинного ценителя. Тем не менее, недостаток мерк на фоне её изумительного таланта ублажать мужчин.

И вот, сегодня тот счастливый день для Лилиан Луис, когда король принял её в свои покои.

Резиденция Владыки в Сакарье ни чем не уступала замку в столице, ни размером, ни красотой. В копилку достоинств уходило и то, что имелся бесподобный вид на море.

В сооружении имелось всего два пути в покои короля. Первый вел через кабинет помощницы. Не самый удобный путь, который проходил через множество постов стражи и сперва вел в кабинет Повелителя, а затем уже в его личные апартаменты.

И был второй, неизвестный никому, кроме короля и Лилиан, пользовавшейся этой дорогой впервые. Путь лежал через самые живописные места замка, прилегающих к открытым верандам. Гуляя по ним, казалось, ты в гостях у ангелов. Фееричная атмосфера сопровождала тебя до самых покоев короля, пока древние красоты, созданные искусными архитекторами, не сменялись мрачными покоями хозяина сего великолепия.

Полная нетерпимости поскорей ощутить на себе прикосновения Джека Лилиан дважды постучалась в дубовые двери. Из нижней щели проглядывался тусклый свет.

— Войдите, — приказным тоном произнес Джек, стоя спиной ко входу. Голубые глаза внимательно изучали морскую гладь через тонкое стекло окна, обрамленного бордовыми бархатистыми шторами.

Движением змеи Лилиан проскользнула внутрь, тихо закрыв за собой дверь. Синяя, шелковистая сорочка соблазнительно окутывала аппетитное, но не совсем пухлое тело.

Прошло три недели, как Лилиан и её отец гостили в резиденции короля, после того, как столица почти пала под натиском врагов. Семья Луис не была в числе выживших, им посчастливилось выбраться из города чуть раньше на короткий летний отдых. И тут трагедия…

Джек стоял, не двигаясь. Инициативу на себя взяла Лилиан, как всегда. Проворные босые ножки мигом поднесли ее к субъекту, вызывавшему в ней самые страстные чувства. Своими белоснежными руками она окутала крепкую грудь короля, ища ее кожу под слоем ночных одеяний.

— Для сегодняшней ночи вы слишком тепло оделись, — влажный воздух коснулся мочки Джека из маленького ротика Лилиан.

Слой за слоем король лишался одежды, продолжая игнорировать ночную посетительницу. Когда её руки стали двигаться всё ниже, он, наконец, обернулся, схватив рыжеволосую красавицу за запястье. Он проницательно взглянул в её кристально-голубые глаза. Рыскал в них нечто неуловимое, но очень необходимое ему сейчас.

Её же лисьи глаза впивались нетерпимым взглядом в его холодные. Между ног так и зудело, а спина рефлекторно выгибалась при виде повелителя всего ночного мира.

Разочаровавшись в цвете глаз девушки, они оказались недостаточно светлыми, король перевел взгляд куда-то назад, одним грубым движением он поднял Лилиан на руки. Отчего она испустила эротичный выдох, окутав ногами бедра Джека.

Владыка в миг оказался на другом конце комнаты, жестко бросая вампиршу на черную, высокую кровать. Ей это нравилось. Грубость в кровати самое то для таких сильных существ, как они.

Лилиан переняла отцовскую предусмотрительность. Заранее приготовилась ко всем малейшим тонкостям. Прозрачная сорочка оказалась так кстати. Она соблазнительно спадала с округлых плеч красавицы, но короля всё еще не тянуло впиться в белоснежную шейку жертвы сегодняшней ночи.

Джек не спешил действовать, не рвался удовлетворить Лилиан. Тут всё наоборот. Это она должна была его довести до экстаза. Прошлый опыт сдерживал её. Она как бы боялась прикоснуться губами его королевских губ. Луис знала, как он неодобрительно к этому относится. Потому сразу принялась за дело.

17 страница4091 сим.