3 страница3157 сим.

Моя щека касалась его жилета. Материал был бархатистым и холодным как дорогая визитка. Но этот жилет был плотным как металл и явно выполнял защитную функцию.

Бронежилет? От кого им защищаться за такой высокой стеной?

Прервав мои сбивчивые мысли, мой спутник остановился у крыльца трёхэтажного дома с высокими колоннами и широким балконом.

В воздухе витал еле уловимый запах высыхающей краски, будто хозяева торопились с ремонтом перед встречей гостей. По стене тянулся за ниткой молодой плющ, а вдоль фасада робко пробивался из земли недавно посаженный газон.

Двери были распахнуты, и из холла доносилась непринужденная мелодия и приглушенный смех. Вечерний стрекот сверчков и теплый свет фонаря уносили меня в другой мир, где нет и не было никакой аварии.

Мой сопровождающий бережно опустил меня на крыльцо, и я ощутила босыми ногами ещё теплые от дневного солнца каменные ступени. В доме раздались торопливые шаги.

Навстречу нам из дверей вышел мужчина в аккуратной повседневной одежде и жестом пригласил нас в дом с легким удивлением в голосе.

— Добро пожаловать в резервацию Красная гора. Мейстер Леонард ждет вас у бассейна.

Впрочем, моему провожающему, похоже, не нужно было особое приглашение, и он уже решительно направился в глубь дома.

Мы миновали холл с лестницей и уютно оформленную гостиную, в которой висел большой портрет седовласого мужчины и двух мальчиков лет тринадцати в старомодных нарядах.

Мой страх за свою жизнь постепенно сменился стыдливой неловкостью за свой неподобающий обстановке внешний вид.

Оставалось лишь надеяться, что высокородный вампир и владелец дома не слишком поддается первому впечатлению.

Двустворчатые двери на террасу позади дома были настежь раскрыты, а в бассейне плавали две стройные девушки. Тоже вампиры? Нет, обе были в бикини с полосками от загара, они совершенно точно были людьми.

Из шезлонга на нас смотрел мужчина неопределенного возраста, с непослушным вьющимся локоном челки и легкой сединой на висках. Похоже, он только что искупался и явно не утруждал себя соблюдать правила приличия, встречая делегацию в халате на мокрое голое тело. Он точно накинул халат минуту назад.

— Какой сюрприз, Олав?

Хозяин дома не скрывал, что не ожидал приезда стажера. О, это то, чего я так боялась. Мужчина в халате встал и не спеша приблизился. С трудом оторвав взгляд от меня, он многозначительно посмотрел мне за спину.

— Водитель не справился с управлением и врезался в дерево. — Сухо произнес мой спаситель, делая шаг назад, чтобы мейстер мог лучше рассмотреть меня и мои необутые ступни. — Доктор потребовал, вывезти пострадавших из резервации. Но… девушка не пострадала.

Олав произносил слова медленно и с нажимом, будто глазами поддерживая совсем другой диалог с собеседником. При упоминании обо мне напряженное лицо хозяина дома слегка расслабилось. Он подошел ко мне и с искренней теплотой во взгляде представился:

— Прости мне мою бестактность, дорогая. Я мейстер. Леонард Кармайкл. И я буду рад представлять свой вид на этой судьбоносной встрече. Надеюсь, трагические события не помешают тебе почувствовать себя в безопасности в резервации Красная гора. Я сердечно рад твоему появлению здесь.

С этими словами он взял меня за руку и поднес мою кисть к своим губам в галантном жесте.

Но вместо прикосновения застыл, едва склонив голову, над моей рукой.

Порез от стекла!

Я похолодела, а предплечье покрылось гусиной кожей. Мое запястье дрогнуло, когда я пыталась подавить инстинкт отдернуть руку. Мой голос дрожал, и я надеялась, что мейстер этого не заметил.

— Спасибо за теплый прием. Вам должны были позвонить и сообщить о том, что вместо юрисконсульта приедет стажер из гражданского отдела. Я Марина Решетникова, консультант по гражданским правам.

3 страница3157 сим.