— Иногда ты не думаешь, Мими, — сказала она вслух.
Осторожно сложив все в конверт, девочка закрыла его зажимом и положила на дно отцовского сейфа. Затем взяла конверт со своим именем и начала убирать его, но остановилась. Что ее родители скрывали от нее? Она зашла так далеко. Разве может повредить еще одно небольшое расследование?
Мими открыла конверт и вытащила содержимое. Первая же бумага заставила ее остановиться. Это был документ на дом. Он был похож на тот же самый тип документов, которые она видела в конверте своих родителей, за исключением того, что этот был на ее имя. Мириам Рут Диллон. И на документах был адрес Теневого Ранчо. Она сразу узнала его. Почему ее имя было на документах на дом дяди Билла и тети Картер?
Она порылась в своих справках о прививках и свидетельствах о Первом Святом причастии и Конфирмации, затем перешла к свидетельству о рождении. Мысленно улыбаясь, взяла документ и поняла, что ей на самом деле все равно, были ли ее родители женаты, когда она была зачата. Одно она знала наверняка — она была ребенком, родившимся от большой и чистой любви. Она иногда наблюдала, как ее родители смотрели друг на друга, и даже для двенадцатилетнего ребенка было очевидно, что они всецело преданны друг другу. Их маленькая тайна была в безопасности с ней. Мими подняла стопку бумаг и подровняла их, слегка ударяя о свое колено, чтобы поправить и аккуратно засунуть назад в конверт, когда маленький белый конверт выпал и приземлился ей на колени. Она подняла его и рассмотрела. Он был запечатан и не имел никаких надписей на внешней стороне. Что бы это могло быть?
Она аккуратно сломала печать. Та была такой старой, что легко поддалась. Девочка вынула бумагу, сложенную внутри, и прищурилась, пытаясь понять, на что она смотрела.
Это было ее свидетельство о рождении. Еще одно. Стоп, она уже видела такое? Почему здесь еще одна копия, сложенная в неподписанном конверте? Оно было идентично тому, которое она только что прочитала, так почему…
Ее глаза расширились. Правильно ли она поняла то, что прочла? Должно быть, это какая-то ошибка. Это было ее имя — хорошо, часть ее имени. Они написали ее первое и второе имя правильно, но не фамилию. Ее дата рождения была верной. Имя ее матери было четко написано. Гвиневра Л. Лемон Диллон.
Но там, где должно было быть имя ее отца, было имя, которое она не знала, и в одном она была уверена — она никогда не слышала его прежде.
Кто, черт побери, такой Джейсон Уильям Тэлбот?
Глава 9
Гризз
1988, тюрьма, северная Флорида
Гризз грубо схватил Уильяма Милашку Петти за руку и выдернул его из маленького офиса библиотеки. Он наполовину тянул, наполовину толкал упирающегося зэка мимо большого книжного стеллажа в маленькую нишу.
— Мы ушли от камеры? — спросил Гризз тихо, отпихивая Петти от себя.
— Да, нас не видно, — промямлил юноша. Он опустил глаза и сказал ровным голосом, пропитанным смирением: — Что вы собираетесь со мной сделать?
Звук застегивающейся молнии Гризза заставил его поднять глаза.
— Я не собираюсь трахать тебя, если ты по этому поводу беспокоишься, — прошептал Гризз.
— Вы… Вы не? — Петти поднял голову. — Тогда что вы хотите? Что-то другое?
— Да, я хочу что-то другое, — Гризз сделал паузу. — Я хочу поговорить.
Петти провел рукой по волосам.