18 страница2813 сим.

Мы с Дэмианом переглянулись, ему ведь надо было сразу же уходить с арены. Но уже от одной его ободряющей улыбки стало легче. Ну подумаешь, долбанутая во всю голову Беата строит козни. Подумаешь, Вейда пытается самоутвердиться среди других, за счет принижения меня. Какое вообще мне дело до этих интриганок? Пусть и дальше варятся в своем яде.

А я все-таки не одна и не беззащитна.

Остаток занятия прошел без происшествий. И все бы ничего, но вдогонку к слабости и головокружению начала накатывать и сонливость. Похоже, концентрация зелья в моей крови к этому моменту уже уменьшилась настолько, что оно вот-вот должно было перестать действовать.

Но я надеялась, что время до вечера у меня все же есть, и я успею купить новое зелье и принять разовую дозу. Ведь иначе я попросту усну и, возможно, на несколько суток. И в этом свете такими заманчивыми казались слова лорда Деррека, что при пробуждении у меня магии все остальные эффекты тут же сойдут на нет: и заклятье, и зелье…

Только другие проблемы тоже никто не отменял. И я, как и планировала, все-таки улучила момент во время занятия, когда Вейда все же отлепилась от Лиама.

— Лиам, нам очень нужно поговорить, — тихо попросила я. И, между прочим, без тени какого негатива в голосе, наоборот даже по-дружески.

Но он глянул на меня так, словно мысленно уже давно намазал лицо гуталином и репетировал роковое «Молилась ли ты на ночь?».

— С чего это вдруг такая милость к моей персоне?

Как же захотелось его треснуть чем-нибудь да потяжелее!

Лиам, блин, я же пытаюсь уладить все мирным путем! Кто, в конце концов, из нас двоих взрослее и ответственнее?

Но я все же собралась всем своим терпением.

— С того, что у нас есть общая проблема, которую нужно как-то решать.

— Что-то я не вижу, чтобы у тебя были какие-то проблемы, — хоть внешне Лиам и оставался спокоен, но отчетливо чувствовалось, что он закипает все больше. — Ты вполне себе довольна жизнью.

Ну все, мое терпение кончилось куда быстрее, чем я надеялась.

— Ну да, смысл вообще сейчас с тобой разговаривать, ты явно не в состоянии здраво мыслить.

Я развернулась, но и пары шагов прочь не сделала, как в спину мне прозвучало с непоколебимой уверенностью:

— К вопросу здравомыслия мы вернемся завтра утром. Я же вижу, что действие зелье уже на исходе, так что никуда ты теперь не денешься.

Но я даже оборачиваться не стала, хотя очень хотелось не просто обернуться, но и с разворота зарядить по Лиаму боевым зарядом, чтобы мозг уж точно встал на место. Просто пошла прочь.

А ведь лорд Деррек говорил вчера, что на Лиама все сильнее действует сущность опустошителя… Потому он, может, и не виноват в своей неадекватности.

Или это я ему уже оправдания начинаю придумывать?

Времени до отъезда в Дальен у меня оставалось совсем немного. Сразу с арены я поспешила обратно в замок, в свою комнату. Быстро приняла ванну и уже переодевалась, когда объявилась Фиби.

— О, летим на крыльях любви на свидание с красавчиком целителем? — она хоть и смерила мое платье придирчивым взглядом, но в кои-то веки даже придираться не стала, одобрительно кивнула. — Кстати, ты не в курсе, где там наша богиня отмщения и справедливости?

— Ты про Тиеру, что ли?

— Ну а про кого еще, — фыркнула Фиби, плюхаясь на свою кровать так, что даже подушки подпрыгнули. — Мне ужас как любопытно, где она затаилась, чтобы точить на меня зуб.

— Ты бы хоть извинилась перед ней, а.

18 страница2813 сим.