4
— Калита, тебе просто необходимо попробовать моё творение! Пойди сюда!
Вильда тащила сопротивляющуюся чернявочку на кухню.
— Ты что, мне нельзя есть. Ночью танцевать…
— Именно. Тебе нужна сила, иначе ты упадешь под конец первого танца.
Вильда незаметно дёрнула волосок, растворила его в флакончике под нашептанное заклинание и всучила блюдечко с маленьким бутербродом в руки Калите.
— Сейчас полью соусом и ешь его одним разом.
— Ах, это? Ну, с этого я не потолстею, хотя и сил мне вряд ли прибавит.
— Прибавит-прибавит, — бормотала Вильда, наблюдая как Калита расправляется с приготовленной закуской. — И как?
— О! Очень вкусно. Еще есть?
Полуколдунья упёрла руки в бока и строго посмотрела на чернявочку:
— Еще? Ты же сказала, что тебе ни крошечки в рот брать нельзя? Всё, иди. Мне ужин готовить пора. Эй, помощники! Все ко мне… А ты ступай.
Вильда выпроводила Калиту, с удовольствием потирая руки. Теперь достать волоски с хозяина и его гостей. Как?
— Слушаем вечернее меню, — громко провозгласила она и зачитала блюда помощникам. Тщательно указала пропорции ингредиентов в рецептах и правила приготовления. — Я отлучусь, но помните, что обязательно всё проверю и лишу жалованья того, кто попытается смухлевать.
Грозно сдвинув брови, Вильда обвела суровым взглядом четырех помощников, потом развернулась и вышла. Что и говорить — трудно держать в подчинении четырех дородных и опытных мужчин, когда сама не достаешь до подбородка самому мелкому из них. Но даже в такой ситуации можно найти правильное поощрение. Или наказание.
Теперь Вильда направлялась в покои хозяина. Как раз сейчас он должен находиться в кабинете, а на подушке в спальне она найдет его волосы для зелья. Один белый волосок на темном белье точно сыщется.
Дверь осторожно приоткрылась и Рессар с неудовольствием открыл глаза. В его спальню на цыпочкам прокралась Вильда. Он не сразу узнал её по простому платью, зато почувствовал запах. Аппетитный, принесенный с кухни от горячей плиты.
Интересно, зачем она пришла к нему?
Но он не успел спросить, как Вильда вдруг скинула с себя всю осторожность и уверенно в сумраке его спальни прошла к окну и резко раздёрнула плотные шторы.
— Вот так лучше.
— Что за чёрт? — вскричал Рессар, закрывая от яркого света заслезившиеся глаза.
— Хозяин? — удивленно воскликнула полуфея и ойкнув тут же задёрнула шторы обратно. — П-простите… Я думала вы внизу. Пришла поправить постель.
Рессар пытался стереть слёзы, но в перчатках они только размазывались и щипали глаза.
— Помоги мне!
Вильда проворно подошла к большой кровати.
— Вытри мне глаза. У тебя есть платок?
— Нет, — расстроено протянула она. — Могу фартуком — он чистый.
— Вытри уже чем-нибудь!
Он почувствовал, как она осторожно приподнимает его лицо за подбородок и стирает влагу с его слезящихся глаз грубоватой тканью. Проморгавшись, Рессар недовольно уставился на Вильду. Она стояла близко к его кровати и виновато мяла в руках фартук.
— Теперь рассказывай, зачем ты в моей спальне?
— Как зачем? — встрепенулась полуфея. — Я ежедневно поправляю вашу постель и каждые два дня меняю белье.