5 страница3755 сим.

— Тогда я прошу снять с меня полномочия по закупкам для банка, но оставить на мне кредиты и коммерческие сделки. И я смогу называть Арчир… Арчер…А-р-чрибальда просто «Арчи»?

— Как вам будет угодно, мисс Розье, — неожиданно быстро согласился мистер Крокус. — Но закупки вернутся, когда вы уладите дела с Министерством.

— Справедливо, — охотно кивнула Персефона, и сразу же выбрала из своей стопки две лишние папки.

Мистер Крокус, довольно осклабившись, вышел из кабинета. Персефона решила сесть за работу. Поднять голову она смогла лишь поздно вечером, когда громким звонком охрана оповещала о конце рабочего дня. Протерев усталые глаза, девушка встала из-за стола: на ее удивление, спать совсем не хотелось, но появилось желание хорошенько выпить. Персефона вернулась домой, чтобы переодеться и оттуда отправиться в маленький бар возле Министерства Магии, куда вполне мог прийти Билл или кто-нибудь из знакомых. А может она встретит там какого-нибудь симпатичного волшебника?

С такими мыслями девушка подкрашивала ресницы, ощущая внутри себя неожиданное воодушевление. Надев самую короткую юбку, которую смогла найти, она вышла из дома, волшебная палочка лежала на ее бедре в специальном чехле. Чтобы избежать неудобных вопросов, Персефона надела длинное черное пальто. Бар «Трилистник» был местом, где собирались не только волшебники, но и маглы. Владельцами бара оказались ирландцы.

Персефона села за свободный столик, большинство мужчин ютились у бара. Миловидная официантка сразу подошла к ней, оценивающе оглядев прибывшую, но заметив на голом бедре девушке ремешок с волшебной палочкой, наклонилась:

— Мисс, в баре допустима магия, но, когда здесь нет маглов, соблюдайте статус о секретности.

— Как мне определить, что здесь нет маглов?

— Вот по тому табло, — официантка указала ручкой на светящийся неоновым светом клевер. — Если он горит, значит в баре только волшебники. Хоть здесь и стоят отпугивающие маглов заклинания, они в пьяном виде могут спокойно их обойти. Что будете заказывать?

— А. Понятно. Спасибо, — Персефона растерялась от такой системы защиты от маглов. — Мне, пожалуйста, коктейль «Королева вампиров» с двойной текилой. У вас же его готовят?

— Все, что угодно, — официантка явно оценила заказ по достоинству. И даже решилась уточнить: — Хотите напиться?

— До потери памяти, — игриво ухмыльнулась Персефона, и девушка понимающе улыбнулась в ответ.

Так Персефона сидела и смотрела на прибывающих мужчин, среди которых не нашлось никого по-настоящему интересного. Потеряв уже всякое желание с кем-либо знакомиться, девушка медленно потягивала свой третий коктейль. Она изящно покачивала ножкой, оглядывая все вокруг. Алкоголь, музыка и шум убаюкивали ее вечно натянутые нервы.

За соседний столик напротив сел мужчина: он оказался довольно красив — медного цвета волосы, высокий рост; худощавый, но не тощий, он вызвал в Персефоне некоторый интерес, а когда он посмотрел на нее, она утонула во тьме его глаз. Девушка бесцеремонно рассматривала его, подперев рукой подбородок и думала, что где-то она его видела. Черты его лица казались больно знакомыми, неужели и он — тоже Уизли?

Перси же явно растерялся под жгучим взглядом девушки и, нервно сглатывая, начал поправлять ворот своей наглухо застегнутой рубашки. Персефона ухмыльнулась, опустив взгляд. Ей уже стало интересно, станет ли с ней знакомиться этот классический аккуратист — вся его внешность кричала о том, что он тот еще пай-мальчик. Они долго смотрели друга на друга, и когда Персефона засобиралась домой, парень все же подсел к ней.

— Вы весь вечер смотрите на меня, вам что-то нужно? — неожиданно трезво спросил он, несмотря на то, что выпил не менее трех бокалов пива.

— Уже нет, — ухмыльнулась она. — Но у меня не выходит из головы вопрос. У вас фамилия Уизли?

— Да. Перси Уизли, — горделиво выпятив грудь ответил он, и Персефона едва сдержала смешок. — Я работаю в Министерстве, заместитель крупного отдела…

Девушка обратила внимание, что он не уточнил, какого именно отдела он заместитель. Очевидно было и то, что он страшно амбициозен и любит свою работу. Она все ждала, что Перси спросит ее имя, но он, кажется, совсем не интересовался этим. Почувствовав укол разочарования, она встала из-за стола, не собираясь больше задерживаться возле этого грубияна. Кажется, парень совсем не понял ее настроения:

— Ты уже уходишь? Почему?

Персефона смотрела на него широко отрытыми от удивления глазами: неужели он настолько глуп?

5 страница3755 сим.