24 страница3096 сим.

— Всё из-за тебя, — укорила украшение. — Если бы не ты… Я даже не знаю твоих способностей…

Сделав глубокий вдох, прикусила губу.

«Зря я показала страх и эмоции, — укорила себя. — Надо было задавать вопросы, и не выделываться».

Спала я тревожно, периодически просыпаясь от воя оборотня. Тот как кукушка в старинных часах не давал мне покоя, напоминая о своём существовании.

Утро выдалось холодным и хмурым. Зябко кутаясь в халат, я смотрела в белесое небо думая, как вести себя и что делать.

Оливия пришла с подносом, сообщив, что сегодня я буду сидеть в комнате весь день, но на ужин, хозяин позволит спуститься в зал.

Не тестируя завтрак на прислуге, я подумала, что пусть лучше отравят, чем куковать в заточении. Еда оказалась безопасной и вкусной.

Оставшись в одиночестве, я снова металась из угла в угол. Казалось, что стены пьют все мои силы и давят. Чтобы отвлечься, полистала романы про вампиров. Прочитав их по диагонали.

Из последней выпала тонкая брошюра, наподобие рекламного буклета из IKEA. Пожелтевшая бумага, исписанная бисерным почерком и рисунок, явно нарисованный от руки не самым умелым художником. Я узнала кровавую слезу. Все мои сомнения развеялись, когда я прочитала название: «слеза перерождения». В тексте ниже говорилось о том, что этот чудесный артефакт может помочь переродиться нечисти в человека. Даже сомнительный ритуал описывался, вот только он выглядел как убийство на алтаре, среди свечей и пентаграмм. Сняв с шеи, я повертела в руках украшение.

«Быть может, ты и бесполезно вовсе», — подумала горько.

Спрятав инструкцию к артефакту под матрас, я вернулась к роману.

День длился невыносимо долго.

Вечером пришла Оливия. Опять со свертком.

— Новый подарочек? — поежилась, открывая подношение.

Сегодня мне видимо предлагали перевоплотиться в Мерлин Монро и с гулящим ветерком под юбкой спеть «I wa

— Но хозяин… — пролепетала служанка, когда я гордо прошествовала к двери в собственной одежде. Мы спустились в полном молчании.

Заметив мой вздернутый подбородок, Дамиан поднял бровь и хмыкнул, но ничего не сказал. Я села рядом за стол, но от еды я вновь отказалась. Злость просто кипела во мне. Опустив дрожащие руки вниз, сверлила безумным взглядом белоснежную скатерть.

— Как прошел день? — спросил вампир, допив кровь.

— Скучно, — ответила, переводя на него пустой взгляд. Я смотрела, как он улыбается, как загораются алым его глаза. Мои эмоции будто кто-то выключил.

— Потерпите, Ксения, скоро станет веселей, — пообещал Дамиан.

— До Нового года еще два месяца, — лениво хмыкнула, не понимая, к чему он ведет.

— Это событие, будет грандиозней, — загадочно добавил вампир.

Я кивнула и встала.

— Уже уходите? — веселился Дамиан по неизвестной причине.

— Да, — ответила односложно и поспешила вернуться в комнату.

Голова вдруг начала кружиться, к горлу подступил тошнотворный ком. Я совершенно не понимала что происходит. Свалилась на кровать, ловя незабываемое путешествие на вертолете.

Всё закончилось с его появлением. Холодная ладонь легла мне на лоб, и я почувствовала облегчение. Дамиан смотрел на меня красными глазами.

— Потерпи, — мурлыкнул он. — Скоро все встанет на свои места.

Я мотнула головой, совершенно не понимая, о чем он говорит. Приблизившись, вампир облизал свои губы, а затем прильнул к моим. Поцелуй длиною в вечность, заставил выгнуться к нему навстречу. Я не желала, чтобы все так быстро заканчивалось.

Рукой я зарылась в его волосы и чуть сжала пальцы.

Безумие. Это было сущее безумие. Я потянулась за новой порцией ласки. Меня остановила лишь боль, пронзившая голову так внезапно, что я закричала.

Дамиан зашелся смехом, а затем сказал:

— Теперь всё будет по-другому.

24 страница3096 сим.