12 страница3228 сим.

Низенький француз подбежал к упавшей Элизабет и, что-то злостно крича в сторону двух молоденьких девушек, пытающихся вылезти из кустов, помог Лиззи подняться.

— Извините, мадам, простите. — Громко сказал мужчина, заглушая своим голосом лепетание девушек сзади. — Мне так жаль.

— Ничего, всё нормально.

Лиззи медленно поднялась на ноги. Правая рука слегка побаливала, как и вся пятая точка, на которую и пришелся основной удар бетона.

Осмотрев себя Лиз заметила, что огромное кофейное пятно теперь украшало её белоснежную (ещё пять минут назад) футболку.

— Мы подберем вам что нибудь из магазина! — Тоненьким голоском предложила, только что выбравшаяся из кустов девушка. — И принесем вам в кабинет! Простите нас.

— Да ничего. — Ответила Лиз. — Принесите, пожалуйста мне в кабинет чистую футболку, но с более менее взрослым принтом. У меня после ещё встреча назначена.

Стоя в небольшом кабинете с маленькими окнами и картинами с изображением диснеевских принцесс, Лиззи осматривала свое пальто на наличие пятен от кофе. Но ей повезло — горячий напиток попал лишь на футболку, чудом не задев открытые полы тёмного пальто.

Раздался стук в дверь.

— Войдите. — Крикнула Лиз, бросая пальто на стул и поворачиваясь к открывающейся двери кабинета.

В комнату зашёл Хиддлстон. В совершенно обычной повседневной одежде он выглядел таким родным. Тёмно-синие джинсы прекрасно подчёркивали его длинные ноги, а закатанные рукава чёрного пуловера, открывали вид на сильные мужские руки, навевая воспоминания о них. Тихо прикрыв за собой дверь, мужчина произнёс:

— Я принёс тебе футболку.

— Спасибо не надо. Мне уже несут одну.

— Знаю, я перехватил её в коридоре.

Том протянул руку с розовой футболкой, на которой был явно принт с принцессами, в сторону Лиз на что девушка лишь фыркнула.

— Ты выбирал? — Спросила она.

— Нет, — улыбнулся Том, — забрал у девушки, которая несла это тебе. Ты не обожглась? — Хиддлстон взглядом указал на большое коричневое пятно на майке.

— Нет, всё в порядке. Но, — чуть помедлив добавила Лиззи и нахмурила брови, — я не надену розовую футболку с принцессами на деловую встречу.

Том улыбнулся, от чего на его щеках появились совсем юношеские ямочки. Ему нравился этот по детский насупленный вид Лиззи. Ему не хватало её.

— Я так и думал. — Наконец отозвался мужчина и, бросив розовую футболку на ближайший диван, протянул Лиз пакет. — Возьми, внутри моя футболка. Обычная, чёрная.

— Спасибо. — Тихо сказала девушка и приняла пакет из рук Тома.

От краткого прикосновения их пальцев всё тело прошибло током. Лиз застыла, глупо смотря в голубые глаза Томаса. Небольшой кабинет вдруг стал совсем крошечным для них двоих. Как в замедленной съёмке, девушка смотрела как Том медленно подошел ближе. Его горячее дыхание опалило нежную кожу Лиззи. Медленно нагнувшись, Хиддлстон припал к её губам.

Неторопливый, но требовательный поцелуй Тома был горьким на вкус. От этого поцелуя у Лиззи ещё раз разбилось её, до конца не склеенное, девичье сердце.

— Хватит! — Крикнула она, сдерживая внезапные слёзы, и силой оттолкнула Хиддлстона от себя.

========== Глава 17: Плохой день ==========

Глава 17

Вечером этого же дня, Крис и Лиззи договорились встретиться в одном хорошем парижском клубе со своими старыми друзьями, которые недавно переехали жить в Европу.

Семья Эванс как обычно приехала раньше своих друзей и, расположившись в укромном уголке vip-ложи, заказала себе напитки.

— Хороший клуб. — Сказала Лиз, когда официант, приняв заказ, ушел.

— Да, нормальный. — Поддержал брат, чувствуя небольшое напряжение в голосе сестры. — Ты поговорила с Томом?

— Да, мы поговорили. — Чуть помедлив, ответила та.

Лиззи пересказала разговор с Хиддлстоном, а также упомянула об их утренней встрече, чем вызывала явное негодование со стороны брата.

— Ты в своём уме? — Громко спросил Крис, массируя свои виски. — Что ты делаешь?

12 страница3228 сим.