11 страница3431 сим.

— Ричи, что происходит? — почти крикнула ему Клэр.

Мужчина ничего не ответил ей, продолжая бежать. Через несколько секунд он остановился и навёл камеру на свое лицо.

— Там кто-то был Клэр, я пытался его догнать, но он куда-то исчез. Черт побери!

— Слушай, тебе нужно вернуться домой!

— Да… хорошо. Я думаю, ты права.

Он развернулся, чтобы уйти, но вдруг кто-то толкнул парня.

— Ричи! — отчаянно крикнула Клэр

Смит ничего не могла разглядеть, но слышала сдавленные крики и какую-то возню. Она заставляла себя смотреть на экран, еле сдерживая слезы. В горле стоял ком, от этого непонятного жуткого зрелища. Клэр ждала ответа от парня, надеялась, что все в порядке.

Через несколько мучительных мгновений телефон Ричи кто-то поднял, и она увидела лицо парня. Из его рта лилась кровь, а взгляд был одновременно испуганным и молящим. Ричи что-то пытался сказать, но из его рта вырывался только тихий хрип, а кровь еще сильнее заливала его лицо. Видимо, когда силы окончательно покинули его, Роджерс уронил телефон, и все погрузилось в темноту.

Еще некоторое время Клэр прислушивалась, не отключаясь от звонка, но не происходило ровно ничего. Лишь карканье ворон на заднем плане и шелест деревьев разрывали эту страшную тишину.

========== Часть 6 ==========

Клэр сидела на кровати, все еще глядя на зияющий пустотой черный экран телефона. Она уговаривала себя собраться и позвонить друзьям. Возможно, можно успеть помочь ему… Дрожащими от волнения руками, она набрала номер Томаса.

— Клэр, привет. Ты знаешь, который час?

— Томас, выслушай меня, — голос Клэр дрогнул, — мне кажется, с Ричи случилась беда…

Она запнулась, чувствуя, что голос стал подводить ее от нахлынувших эмоций. Томас взволнованно спросил:

— Клэр, объясни, что случилось?

— Мне позвонил Ричи и сказал, что услышал, как кто-то звал на помощь.

— Где он был, Клэр?

— Кажется, он только что вернулся домой. Он пошел проверить, что там происходит. Я уговаривала его не ходить, но он не послушал. Ричи подумал, что это может быть Ханна. Он кого-то заметил и попытался догнать. А потом на Ричи напали. Томас… Ричи мертв.

— Так, Клэр, успокойся, я немедленно еду к нему.

Клэр с силой закусила губу, чтобы не разреветься.

— Клэр, я сообщу ребятам. Позвоню тебе, когда узнаю что-то. Черт, надо звонить в полицию. Все это слишком далеко зашло.

Она металась по комнате сходя с ума от ожидания. Минуты текли бесконечно долго. Клэр никак не могла поверить в то, что преступник действительно убил ее друга. Перед глазами стояло его лицо, залитое кровью. Как будто кадр из какого-то страшного фильма. Она вздрогнула от входящего сообщения. С нетерпением схватила телефон думая, что это Томас. Но она ошиблась.

ДЖЕЙК: Я узнал, что произошло. Мне очень-очень жаль, Клэр. Ты увидела нечто ужасное. Хочешь поговорить об этом?

КЛЭР: Я не справляюсь. Я видела, как больно было Ричи. В тот момент у него не было никого, кроме меня. Мне пришлось повесить трубку, знаешь? Потому что звонок шел и дальше. Это мы с тобой виноваты, понимаешь? Ты и я. Никогда не забуду его взгляд. Он будто хотел казаться сильным, но не мог…

ДЖЕЙК: Клэр. Я понимаю, ты злишься. Я могу лишь сказать, что искренне тебе сочувствую. Но у нас нет выбора, мы должны двигаться дальше. Сдаться — это роскошь, которую мы не можем себе позволить, учитывая все, чем мы рискуем. Я тоже думал о том, чтобы сдаться. Потому что я очень боюсь за тебя и этот страх меня парализует. Я думал о том, чтобы взять тебя за руку и вместе уйти, оставив все позади. Но это было бы бессмысленно. Рано или поздно эти обязательства настигли бы нас. Куда бы мы ни направились. Взяв трубку, когда я впервые тебе позвонил, ты также взяла в свои руки судьбу Ханны. В тот день ее судьба стала твоей ношей, как и моей. Всё, что мы можем, — не дать себе сбиться с пути. Даже если этот путь кажется бесконечным и непреодолимым. Я прошу идти до конца со мной.

КЛЭР: Хорошо. Давай узнаем, чье лицо скрывается за маской человека без лица.

ДЖЕЙК: Мы найдем Ханну, Клэр. Мы подобрались к нему ближе, чем когда-либо.

КЛЭР: Пообещай мне, что, когда это закончится, ты не пропадешь. Пообещай мне, что я больше никого не потеряю.

11 страница3431 сим.