22 страница1673 сим.

КЛЭР: Лили права, Джесс. Пожалуйста!

ТОМАС: Ребята! Телефон Ханны у меня.

КЛЭР: Ого

ТОМАС: Я нашел его в той странной комнате с фотографиями на стенах. Он просто лежал там на столе. Сначала я подумал, что это телефон похитителя. Но я только что заметил царапину на задней крышке. Я помню ее. Это точно телефон Ханны.

КЛЕО: Безумие какое-то!

КЛЭР: Ты молодец, Томас.

ТОМАС: Спасибо. Но у меня не выходит его включить.

КЛЭР: Наверно аккумулятор сел.

ТОМАС: Скорее всего.

ДЖЕЙК: Томас, пожалуйста подключи телефон к электропитанию, как можно скорее. Когда аккумулятор зарядится на 20%, напиши нам. А пока очень важно, чтобы ты не включал телефон и ничего с ним не делал.

КЛЭР: Что ты задумал?

ДЖЕЙК: Телефон Ханны может стать важной уликой в нашем деле. Мне бы хотелось создать управляемую среду для нашего расследования.

ЛИЛИ: Джесси, они точно арестуют Майкла, это просто вопрос времени. Мы на пороге разгадки. Так что давай позаботимся о своей безопасности.

КЛЭР: Ты, итак, уже много всего сделала, Джесси.

ЛИЛИ: Пожалуйста, давай уедем из Дасквуда…

КЛЭР: Вспомни, как говорил Ричи: «Всегда делайте то, что говорит Клэр, что бы ни случилось».

ДЖЕССИ: Ха-ха. Не говорил он такого!

КЛЭР: Так ты согласна?

ДЖЕССИ: Хорошо, давайте сделаем это.

КЛЕО: Значит решено. Мы на какое-то время уедем из Дасквуда в секретный дом в лесу.

ДЭН: Аллилуйя! Наконец-то вы снова начали рассуждать здраво.

КЛЭР: Пора бы, да?

ТОМАС: Ладно, если хотите, я могу всех туда довезти.

КЛЕО: Я поеду на своей машине. Хочу сначала попрощаться с мамой. Ты же помнишь, Клэр? Про фестиваль Пайн Глэйд, который организуют «Врата надежды»? Я должна помогать с подготовкой, поэтому должна сообщить маме, что уезжаю.

КЛЭР: Понимаю, Клео.

ДЖЕССИ: Я бы тоже сначала заехала домой. Я сделала кучу фотографий в доме Хэнсона. Я загружу их в интернет, чтобы вы с Джейком могли их посмотреть.

КЛЭР: Спасибо, Джесси. Это отличная мысль. Только поторопись, пожалуйста.

ТОМАС: Ну тогда напишите мне когда будете готовы.

***

22 страница1673 сим.