9 страница2962 сим.

— Они были рабами, так ведь?

— Да… — Мужчина нахмурился. — В этой стране в основном проживают люди, поэтому в столице вы не увидите ни одного зверечеловека, который не был рабом. В основном в нашу страну они попадают именно рабами, и лишь некоторые из них освобождаются.

— В таком случае в Чалме они?

— Большинство зверолюдей когда-то были рабами или детьми рабов. Чалм же был основан как свободное селение. Скрываясь от столицы, мы являемся селением, которое приветствует зверолюдей. Мы часто помогаем их освободить. В этой стране по закону можно освободить раба, заплатив за него цену, после чего он может делать что хочет. Большая часть заработков нашего селения идёт на освобождение рабов, особенно тех, кого намеренно мучают. И теперь ты можешь представить, что будет если такой человек как Тибульт станет героем.

— Разве герой — это не просто почётное звание?

— Это… если ты странник без всякого образования. Но если ты из знати, а за твоей спиной стоит столица — вы можете делать что хотите. И в этом вся проблема. — Он вздохнул. — Тибульт явно захочет власть над селением, и мэр станет пустым званием. Мы слышали о подобном развитии событий от кучи других городов.

— Итак, что же мне делать?

— Если Тибульт выполнит условие для становления героем — мы не сможем ему отказать. Если мы оскорбим дворянина — наше селение не выдержит, ведь оно не особо велико, поэтому мы не сможем защитить себя. К тому же это может привлечь внимание королевских стражей. Но сейчас у нас есть герой, так что всё теперь не так. Ты дал нам оправдание, позволяешь давать дворянам от ворот поворот, при этом особо их не оскорбляя. С появлением подземелья мы знали, что приход благородного было лишь вопросом времени. Но стоило признать, что мы думали, что у тебя будет время привыкнуть к званию до того, как это произойдёт. Суть в том, что твоё наличие позволяет нам спокойно выгонять дворян.

— А вы уверены во мне? Вдруг за моей спиной есть что-то более пугающее, чем вам кажется.

— Мы обдумывали такой вариант. — Гильдмастер усмехнулся. — Откуда бы ты не появился — ты явно не из этой страны. К тому же ты целитель, парень. Ты полезен для нас… но в тебе есть кое-что более полезное.

Я поморщился, догадываясь что он именно имеет ввиду.

— Я не могу дать вам отпор.

Глаза мужчины вспыхнули.

— Именно. Ты не представляешь для нас угрозы. Как ты сам сказал — ты будешь героем пока мы не найдём кого получше. И если всё-таки найдётся кто получше, а ты не захочешь уходить — нам не потребуется много усилий чтобы избавиться от тебя.

Моя улыбка увяла. Порой лучше ничего не знать.

Том 1. Глава 18

— Оно и правда было всего в нескольких милях от города? — Спросил один авантюрист, слегка дрожа.

— Выглядит как кладбище. — Добавил другой.

Мы достигли места, где вся зелень и растения погибали или начинали гнить. Небо было тёмным и облачным, несмотря на то что в ста метрах позади оно было светло голубым, как и любое небо с утра. Это место походило на зловещее кладбище, и, стоит признать, и правда было жутким. Мне вообще не нравилось это зрелище, но с чем не поспоришь — зомби явно заявились отсюда.

— До чего же мощная легенда у этого подземелья. — Гильдмастер вздохнул. — Видимо проклятье этого подземелья было сделано с порядочным вложением эмоций. Я бы предпочёл вернуться, не будь у нас человека, что может снимать проклятья. Выдвигаемся.

Чем дальше мы шли — тем темнее становилось, пока нам в итоге не пришлось зажечь факелы чтобы увидеть, что у нас перед глазами. И сюда тот дворянин зашёл лишь с двумя бойцами и слугой? Он и правда был смел. Больше добавить мне было нечего.

9 страница2962 сим.