Я не верила своим ушам:
— Вы серьезно?! Это все серьезно?!
— Абсолютно. Алессандро захотел взлететь выше неба и получил наказание. А вас ждет настоящий супруг, с которым вы скоро обвенчаетесь.
Он наслаждался каждым сказанным словом, даже не обращая внимания на реакцию ни о чем не подозревающего синьора Джакомо.
— Что?! Супруг?!
— Да, вы правильно поняли. Разумеется, это я. Надеюсь, что ваш отец — человек здравомыслящий и хорошо оценивает возможную выгоду.
— Папа! — вскрикнула я и посмотрела на отца.
Он не был рад, я прекрасно это видела. Но возразить не смел, иначе его выгодный бизнес мог полететь к чертям.
— Дочь, успокойся и прояви уважение к синьору Валентино.
— Но я его не люблю! Как я могу? Мне никто не нужен!
Валентино произнес насмешливо:
— Совсем-совсем? Даже знатный вельможа из Флоренции, для которого торговля вашего отца всего лишь жалкий намек на благородство?
Надо же, я должна пасть с поклонами от радости?
— Мне не нужен никто!
Он картинно развел руками:
— Как мало вам надо для счастья… А вот мне нужно очень много, и это большая проблема, которую я поклялся решить любой ценой. Поэтому упустить девушку, которая является воплощением моего желания, я не имею права.
Что же молчит отец? У него нет своего мнения? Неужели настолько сильна иерархия в этом обществе, что нельзя даже попытаться возразить…
— Но я так не хочу! Я никогда так не хотела. Я не знаю этого человека, папа! Нет ничего хуже брака по расчету. Ты меня слышишь?
Отец откашлялся и выдавил из себя ценное мнение:
— Я считаю, что Валентино Конти человек здравомыслящий и ему незачем заставлять жену любить себя. Все образуется со временем, и ты его, возможно, даже полюбишь.
Разумеется, именно такого ответа и ждал Валентино, он не мог не добавить так, чтобы его слова слышала только я:
— Мне будет достаточно даже вашего тела. Для начала. Пусть душа чтит свои мечты.
— Я не согласна… Мое мнение вообще чего-то стоит в этом мире?
— Мы и думаем о твоем благе. Поверь, все потом забудется, ты еще будешь смеяться потом над своей горячностью, — примирительно заметил отец.
— Никогда, никогда! Я хочу сама выбирать себе мужа.
Лицо Валентино изменилось.
— Вы понимаете, о чем просите?
— Конечно!
— Может, уже и есть кто на примете? Уж не тот ли неудачник, покрытый ранами?
— Нет, но я попробую его спасти.
— Вы ошибаетесь, разговаривая со мной так, и другого выбора не будет.
— Если даже так, тогда я просто исчезну. Вы не имеете права.
— Имею. Это право победителя, а вы — моя добыча по праву сильного.
Глупая девчонка, перед ней открываются такие возможности, а она что-то говорит о любви и своем праве выбора. Он ждал такую женщину всю жизнь, и ее появление здесь, это не просто стечение обстоятельств. Нельзя упустить такой шанс, иначе может быть просто поздно. Пустоголовые сынки местной знати, это все, что ее ждет.
— Я оставлю вас сегодня, попытайтесь внушить дочери, что она не права, — достаточно мягко заметил Валентино напоследок.
Он поклонился и ушел, пускай обдумает все и сделает выводы. Можно поспорить, что завтра она уже покорится воле отца и не посмеет идти в лом Маллини.
А сам Валентино отправился в палаццо Мерди, его хозяина он давно знал.
Гости, как обычно, были заняты разговорами, в самый разгар ужина появился он. Валентино был серьезен и молча остановился на пороге, рассматривая стол, смеющихся дворян. Даже со стороны хозяин мог почувствовать, что гостя гложет какая-то ситуация. Валентино приблизился к синьору Мерди, заметив его еще издалека.
— Вы видели ее? — начал хозяин с прямого вопроса.
Конечно, что может беспокоить такого знатного гостя, кроме той женщины.