— Да что ты! Надоели уже наши переписки. Так что я очень рада, что мы смогли встретиться. — И тому, что Виктор наконец научился правильно выговаривать её имя.
Краткий показной кашель Сириуса где-то в стороне перебил их милую встречу, и Гермиона вынуждена была отступить от Крама, вспомнив о своих друзьях.
— Мои друзья, помнишь? Гарри, Рон и его сестра, Джинни, — указала Гермиона. Виктор пожал руку парням и обходительно поцеловал руку Джинни.
— Я слышал, тебе удалось выполнить Захват ленивца и поймать снитч на восемнадцатой минуте в матче против «Базельских косолапов». Неплохо.
— Спасибо, — покраснела Джинни, глубоко польщённая похвалой от самого Виктора Крама.
— Не просто «неплохо» — скоро Джинни утрёт нос даже самым знаменитым чемпионам.
Виктор перевёл взгляд на источник последней прозвучавшей реплики и изучающе рассмотрел его, как и хозяин реплики сверлил Крама стальными глазами. Гермиона спохватилась.
— Виктор, это… — она на секунду запнулась, соображая, кем приходился им Сириус. Знакомым? Другом? Любовью всей её жизни? — Это Сириус Блэк — крёстный Гарри.
— Сириус Блэк? Вы единственный волшебник, которому удалось сбежать из Азкабана! Я много слышал о вас от Каркарова.
— Кто бы сомневался. Но я польщён, спасибо, — с фальшивой вежливостью улыбнулся Сириус. — Я всем обязан своему превосходному волшебному мастерству и здравому уму. А вот Каркарову, насколько я слышал, с этим повезло меньше…
— В любом случае... Блестящая игра, Виктор! — вмешалась Гермиона, тон которой прозвучал намного громче, чем того требовал данный разговор. Но этот отвлекающий манёвр сработал прекрасно, переводя внимание Крама на неё.
— Да, но не могу поверить, что я так просто отдал победу «Драконам».
— Не вини себя. Как говорится, рано или поздно каждый из нас должен проиграть. Будь то квиддич, жизнь или любовь...
Крам сдвинул брови, обдумывая слова Сириуса. Друзья недоуменно покосились на Блэка.
— Биверс показал себя достойным соперником и опередил меня. Но в следующий раз я не позволю ему сделать это снова, — уверенно ответил Виктор, и Гермиона вздохнула с облегчением. К её счастью, Крам был превосходным спортсменом, но уж никак не мыслителем. Сириус сдержанно промолчал, теперь бездумно рассматривая оживлённую возню гостей у бара.
— Классная вечеринка, — наконец вставил в разговор и свои пять кнатов Рон, восхищённый торжественной обстановкой.
— Да. Пойдёмте, присядем и чего-нибудь выпьем.
Крам повёл своих гостей на второй этаж, где они расположились на угловых диванах вокруг овального стола. Они перехватили закуски и напитки у снующих между отдыхающими официантов и вскоре разделились: Виктор и Гермиона болтали о своих делах и о том, как много времени прошло с их прошлой встречи, а остальные разглядывали шумный зал и налегали на еду с алкоголем. В какой-то момент Джинни уловила в толпе лицо знакомой из её тренировочного лагеря по квиддичу и покинула их столик, приглашённая в другую компанию. Потягивая свой огневиски, Сириус задумчиво изучал Крама, который взахлёб смеялся с Гермионой, что-то оживлённо рассказывая ей. Гарри обратил внимание на крёстного и не выдержал, чтобы не поинтересоваться:
— Сириус?
Тот даже не шелохнулся.
— Сириус! — крикнул Гарри, и, вздрогнув, Блэк резко перевёл взгляд на него. — С тобой всё в порядке?
— Что? Конечно! — отмахнулся Сириус со смешком. — Чего ты спрашиваешь?
— Не знаю, ты сегодня какой-то… — Гарри на мгновение задумался, подбирая подходящее слово, которое, к его сожалению, так и не отыскалось. — Какая муха тебя укусила?