– В самом деле удобно? – с сомнением спросила у Луизы Алма. С подачи младшей сестры силачка переоделась в джинсы:
– О, да! Ни за что не цепляются, на ветру не развеваются и не настолько жарко, когда много работы. И… – Луиза понизила голос, – Кажется, Паоло нравится.
Не удержавшись, абуэла фыркнула:
– Проказники… Младшее поколение, чем занимались вы?
– Тётя Долли показала мне, как делается ткань, а потом мы с Руфой играли в «зачеши тапира».
– Я выиграла, – сверкнула улыбкой рыженькая Мадригаль.
– Я возьму реванш, – ткнула её в бок Умбра.
– Что за игра? – спросила у Антонио Мирабель.
– Два и больше игроков находят тапиров и начинают их почёсывать. Выигрывает тот, чей тапир ляжет первым, подставив пузико, – пояснил младший из кузенов, – Это Руфита придумала.
– Отличное платье, – заметила Джульетта, глядя на приодевшуюся Ирен, – Совсем как местная.
– Она сегодня показала класс, – указывая на новую подругу, заметил Камило, – Дети в восторге!
– Знаю, наслышана, – довольно прищурилась Алма, – Один из внуков Хуаниты, приносивший яйца, спросил, придёт ли сеньорита Жаккар к ним ещё.
– Готовься разориться, – коварно улыбнулась лицедею француженка.
– Это не настолько круто, как сказка, но познакомьтесь с Раастой, – Исабела не без помощи Виджая приподняла увесистый горшок, показывая семье молодое деревце, – Это бадьян. Я вырастила её из специй.
– Вообще-то это круто, – возразил индус, – Иса себя недооценивает. Чуть не рухнула там же. Лично для меня это подвиг.
– Но ты меня подхватил, – улыбнулась ему повелительница растений, слегка покраснев.
– Готовка плова удалась, – негромко заметил Бруно, уворачиваясь от пинка в стул от лучшего друга.
– А вы двое? – наконец, добралась до сына и младшей внучки абуэла. Было заметно, как ей непривычно говорить о них как о паре.
– Мы с дядей Бруно столярничали, – отозвался за предсказателя Мариано, – Хотим наделать для детворы всяких заморских зверушек из энциклопедии Антонио. Сделали кенгуру, страуса и жирафа, но с последним напортачили, шея вышла длинновата.
Бруно перехватил взгляд Долорес. В карих глазах виднелась признательность. Ещё только выдвигаясь в сторону Энканто, предсказатель решил, что если Мариано стал хорошим мужем, будет отличной идеей попытаться с ним сблизиться. И план удался. Надо сказать, они даже наметили одно совместное дело на следующий день.
– Чудесно, вы молодцы, – Алма повертела в руках фигурку кенгуру, проводя пальцами по длинным ногам и хвосту зверя, – А ты, mi vida?
– Помогала Луизе и маме, пока вот он, – Мирабель указала на мужа, – Не загнал меня учиться. Насилу вырвалась на ужин.
– Моя ты страдалица, – шутливо взъерошил её волосы Бруно, – Нашла что-то интересное?
– В одной из книг есть адрес, телефон и электронная почта людей, организующих курсы по юнгианской психологии. Выписала на будущее, вдруг у них появится возможность учиться дистанционно.
– Ты ведь уже учишься, разве нет? – спросила Алма.
– Да, но во внешнем мире можно учиться сколь угодно долго. Если я стану психологом, мне понадобится повышать квалификацию.
– Или нет, если вы останетесь в Энканто.
– Мамита, давай не будем об этом, – покачал головой Бруно.
– А что такого? Выучишься – и возвращайтесь насовсем. В общине наверняка понадобится психолог, у нас ещё не было такой профессии. У вас и комната есть. Мы… – казалось, Алма шла на сделку с собственной совестью, – Даже кровать вам поставим.