Пока она думала, стоит ли ей что-то отвечать на это высказывание, прошло достаточно много времени. Поэтому Сакура решила, что если ответить после столь долгой паузы, это будет выглядеть довольно странно. Вдруг стало неловко, и девушка ещё раз оглянулась на старушку, прежде чем направить свой взгляд прямо перед собой. До уха доносилось хриплое бормотание, означавшее, что старушка всё же ни к кому не обращалась, а просто рассуждала вслух, но от этого не становилось спокойнее. Мужчина, который продолжал стоять за спиной, уже начинал действовать на нервы. Жара будто не собиралась отступать. Сакуре казалось, что ещё несколько секунд, и её тело достигнет точки кипения.
Машины продолжали лететь мимо них на высокой скорости, размываясь в цветные пятна. Сакура смотрела сквозь них, вновь начав погружаться в свои мысли, когда краем глаза заметила движение. Низкорослая старушка сорвалась с места и быстрыми шагами начала переходить дорогу, таща за собой деревянную палочку. Красная машина проскочила в полуметре от неё, издав пронзительный предупреждающий сигнал, но пожилая женщина будто и не заметила этого. Испугавшись за неё, Сакура бросилась следом и, схватив за руку, потянула обратно на пешеходную дорожку. Старушка испуганно вздохнула и уронила свою трость. Прежде, чем её успела сбить машина, Харуно обхватила её руками и стащила с проезжей части.
Сердце бешено стучало в груди, отдаваясь гулкими ударами в ушах. Тело сковал невероятный холод, несмотря на то, что на улице была тридцатиградусная жара. Сакура широко раскрытыми глазами смотрела на затуманенный взгляд серых глаз, который постепенно прояснялся. Сухие тонкие губы вытянулись в трубочку, а трясущиеся руки, покрытые старческими пятнами, поднялись и схватили девушку за запястья. Потресканная кожа на пальцах неприятно оцарапала Сакуру, когда старушка вцепилась в неё и начала больно сжимать руку, пытаясь причинить боль. Харуно не собиралась терпеть дискомфорт, поэтому скинула с себя руки старухи и сделала шаг назад.
— Ты что делаешь, зараза? — закричала старушка, размахивая руками в воздухе. — Убить меня захотела?
— Что? — удивилась Сакура, смотря на неё в упор. — Я? Да я спасла вас!
— Врёшь ты! Сама меня и толкнула на дорогу, чтобы машина задавила!
Удивлению Сакуры не было предела. Она растерянно моргала, постепенно делая шаги назад, в то время как старушка надвигалась на неё. К такому жизнь её не готовила. Девушка была настолько обескуражена, что не знала, как вести себя в сложившийся ситуации. Её с самого детства учили уважать старших, но никогда не говорили, что пожилые люди, вместо слов благодарности за спасение, могут начать размахивать руками. Противней всего было, что остальные пешеходы, которые наблюдали за всей этой ситуацией, ничего не предпринимали. Некоторые даже не смотрели в их сторону, делая вид будто их здесь нет, а те, которые обернулись, просто молча стояли.
Сакура оборачивалась в поиске поддержки, но её нигде не было. Людям было всё равно на происходящее, ведь пока это их не касалось, они не собирались ничего предпринимать. Это безразличие так горестно было наблюдать, что Сакура совсем расстроилась и выглядела ещё более потерянной. Она не хотела навредить надвигающейся на неё пожилой женщине, но и что делать — тоже не знала. Во рту появился неприятный привкус, а горло так сжалось, будто было наполнено горстью земли. Маленькие волоски поднялись на затылке, когда девушка наткнулась спиной на человека.
Вскинув голову вверх, Сакура встретилась взглядом с мужчиной, который зловеще ухмыльнулся, но даже не сдвинулся с места. Его рука слегка дёрнулась вверх, но прежде, чем он успел дотронуться до Харуно, она пробормотала извинения и вильнула в сторону. Наконец-то загорелся долгожданный зелёный свет, и все, подобно стаду, начали переходить дорогу. Сакуру стали толкать в спину, заставляя её или начать идти, или же уйти с дороги. Ничего не оставалось, кроме как начать переходить дорогу вместо со всеми. Сумасшедшая старушка была потеряна в толпе, но единственное, что теперь волновало девушку — это быстрее добраться до автобусной остановки и забыть всё это недоразумение.
Светофор начал предупреждающе мигать, оповещая, что в скором времени машины возобновят движение. Сакура ускорила шаг, пытаясь протиснуться между людьми, а затем перешла на бег, когда увидела в поле зрения нужный автобус. Она бежала не такое уж большое расстояние, но этого хватило, чтобы грудь болезненно сжалась, а дыхание начало сбиваться. Ещё в школе девушка без проблем пробегала десять кругов по стадиону, но это было несколько лет назад, а сейчас это казалось и вовсе невозможным. Нога подвернулась, отдав пульсирующей болью, и Сакура удивлённо ахнула, но всё равно продолжила бежать. Лишь запрыгнув в автобус, она сумела облегчённо выдохнуть и перевести дух.
Дверь за её спиной закрылась с противным скрипом, и автобус начал отъезжать от остановки. Обернувшись к окну, девушка смотрела, как к остановке быстрым темпом направляется та самая сумасшедшая старушка, размахивая столь костлявыми, но сильными руками. Скорее всего, она тоже спешила на этот автобус, и тот факт, что он уезжал, а она могла лишь провожать его взглядом, так забавлял и радовал Харуно, что она не смогла сдержать довольную улыбку. Справедливость восторжествовала в этом никчёмном мире.