9 страница3308 сим.

Его взгляд был совершенно не таким, как обычно. Он был столь холодным, что готов был на расстоянии заморозить человека и превратить его в настоящую льдину. Сакура никогда не замечала на себе такой пронзающий взгляд. Единственным спасением было, что так он смотрел не на неё. Казалось, Итачи даже не заметил, что в комнату зашла девушка, так как всё его внимание было устремлено на дверной проём.

Обернувшись назад и проследив за его взглядом, Сакура заметила охранника, который, взглянув в ответ на Итачи, скривил губы в ухмылке и захлопнул за собой дверь, оставляя в комнате этих двоих наедине. Заветные пятнадцать минут прошли, и Сакура не хотела терять время, поэтому поспешила на обшарпанный стул и села перед стеклом. Её руки немного дрожали, а сердце замерло и пропустило удар, когда девушка взяла трубку стационарного телефона. Итачи следом схватил телефон со своей стороны, и только Сакура прижала трубку к уху, как от мужчины прозвучал резкий вопрос, заставляя непроизвольно вздрогнуть и замереть на месте:

— Что тебе сказал Мадара?

========== 2. Последнее свидание ==========

Сакура не знала, когда именно всё это началось. Всё детство она провела в окружении своих родителей, которые никуда не отпускали дочь. В то время, как маленькие дети резвились на игровых площадках, играли друг с другом и строили замки в песочницах, Сакура могла лишь наблюдать за всем этим из окна родительской квартиры. Сначала она не понимала, почему ей не разрешали общаться с другими детьми, а со временем, она так к этому привыкла, что ей стали безразличны другие люди. Не было ничего удивительного в том, что она никогда не могла найти ни с кем общий язык.

Всё детство она жила в неких рамках, которые придумали для неё родители. Она не могла сказать, что в чём-то винит их, ведь они пытались отгородить своего ребёнка от всяких неприятностей. В любом случае в этом они всегда пытались её убедить. Каждый раз, когда она просилась к детям со двора, что играли на улице в салки или другие активные игры, родители начинали сильно возмущаться. Они менялись в лице и немного повышали голос, пытаясь доказать единственной дочери, что там её поджидает опасность. Её мама придумывала больше двадцати происшествий, которые могли случиться с маленькой Сакурой.

В конце концов, Сакура сама стала верить в то, что если она будет играть с соседскими детьми, то она пострадает. Кто-то подставит подножку, и она разобьёт себе голову, тем самым став на всю жизнь инвалидом, или же, в неё кинут камень, и он попадёт в глаз, лишив зрения. Воображение маленькой девочки работало на максимум, а мать рассказывала всё в таких подробностях, что Сакуре становилось страшно выходить на улицу. Ей стало казаться, что все хотят ей навредить, и самое безопасное место в мире — это её комната, где никто до неё не доберётся.

Родителям это было на руку, ведь их дочь всегда оставалась под присмотром. Она, в отличие от других детей, не ломала себе руки, ничем серьёзным не болела и не приходила домой в ссадинах на руках и лбу. Сакура практически всё детство провела в четырёх стенах, играя в игрушки, которые были единственными её друзьями. Казалось, ей совершенно никто больше не был нужен. Родители думали, что выбрали идеальную тактику, но не учли, что ребёнок должен быть социализирован, иначе в дальнейшем могут возникнуть проблемы.

Мебуки Харуно, мать Сакуры, являлась довольно строгой женщиной. Она всегда держала Сакуру под контролем, ведь именно так воспитывали её саму. Но Мебуки наделала немало ошибок в своей жизни, несмотря на строгие рамки, в которые её загоняли, поэтому всеми силами старалась отгородить свою дочь от этого. Она хотела, чтобы хоть кто-то в их семье смог достичь высот и ни в чём не нуждался, поэтому заставляла Сакуру постоянно учиться. С самого детства она доказывала ей, что главная цель в жизни — это окончить университет и устроиться на высокооплачиваемую работу в какую-то финансовую фирму или государственный банк.

9 страница3308 сим.