23 страница2860 сим.

ГЛАВА 11

Властный босс мафии

Роуз

— Ты не можешь просто так убить Марка. — Я раздвигаю ноги, затягиваю завязки на халате и придвигаюсь ближе к Данте.

— Конечно, блять, могу. — Гнев горит в этих бездонных глазах, и что-то еще тоже. Беспокойство? Действительно ли великий Данте Валентино заботится обо мне?

Я даже не знаю, зачем я написала ему. Я могла позвонить отцу, брату или Мэйси. Черт возьми, даже Стелла могла ответить, если бы я правильно рассчитала часовые пояса. Но мои пальцы на автопилоте застучали по телефону. Слава богу, я не удалила его номер, как намеревалась сделать. — Я даже не уверена на сто процентов, что это он.

— Шестьдесят процентов? Семьдесят? Я согласен на все, что больше пятидесяти, милая. — Злой блеск вспыхивает в этих полуночных глазах.

От его фигуры исходит тепло, и я не могу не прижаться к нему. Холод пробрал меня до костей, такой глубокий, что даже душ не очень помог, но впервые за всю ночь он начинает рассеиваться. Данте неприкасаемый, нерушимый. Я знаю, что если бы я произнесла это слово, к завтрашнему утру от Марка не осталось бы ничего, кроме маленьких кусочков. Такая сила притягательна и вызывает привыкание.

— Роуз, пожалуйста.

Мое имя на его губах почти достаточно, чтобы прогнать все мрачные воспоминания. Я поднимаю взгляд и встречаюсь с тлеющими радужками его глаз. Он обхватывает мою щеку, проводя мозолистым пальцем по пятнам от слез. На его ладони вырезаны круги в виде полумесяца, из порезов течет свежая кровь.

— Скажи только слово, и я выпотрошу bastardo от горла до копчика.

Как бы заманчиво это ни звучало, я напоминаю себе, что теперь я Роуз 2.0. Я не могу приговорить человека к смерти без доказательств. Этот придурок заслужил смерть за свои сталкерские наклонности? Возможно. В любом случае, я не могу смириться с мыслью о том, чтобы осудить невиновного человека.

Я медленно качаю головой. — На нем была маска, у него был жуткий маскировщик голоса, и он накинул мне на голову капюшон.

Он разражается очередной чередой проклятий, его теплая рука убирается с моей щеки. — Если это был не Марк, я узнаю, кто это был. Я разыщу и допрошу каждого насильника, пока pezzo di merda не будет у меня в руках.

— Спасибо, — бормочу я, и мои пальцы обвиваются вокруг его руки. Я стараюсь не касаться свежих порезов.

Его взгляд устремляется на меня, и что-то нечитаемое вспыхивает в бесконечной темноте. — Никогда больше не скрывай от меня ничего подобного, Роуз. Ты поняла?

Я киваю.

— Я дал Стелле обещание и намерен его сдержать. Пожалуйста, не делай из меня лжеца. Я достаточно облажался со своей будущей невесткой.

— Знаешь, Стел никогда не рассказывала мне, что произошло между вами....

Его губы сжимаются в тонкую линию, и сухожилия под слоем темной щетины напрягаются. — Я удивлен, — наконец бормочет он.

Я так сильно хочу спросить. Прямо сейчас мне просто нужно отвлечься от моей собственной поганой жизни. Я месяцами расспрашивала Стеллу об этом, и она всегда отказывалась рассказывать. Я полагаю, это потому, что она испытывает своего рода лояльность к своему будущему шурину за то, что тот спас жизни ей и Луке.

Волна усталости внезапно накрывает меня, и моя голова опускается на плечо Данте. Его рука обнимает меня, и мои губы раздвигаются в зевке.

Dormi, Rosa, sei al sicuro con me. Nessuno ti farà mai più del male.33 — Слова Данте, произносимые шепотом, звучат как молитва на заднем плане, пока я засыпаю.

23 страница2860 сим.