8 страница3268 сим.

Осознание накатывает как волна: со всего маха, хлёстко, по макушку. Ты поражённо хлопаешь ресницами, пытаясь вдохнуть просолённый воздух.

— Боже, я не… Ох, мать моя женщина… — выдыхаешь, краснея всеми видимыми и невидимыми частями тела. — Я не это… имела в виду… БЛЯДЬ…

Зажмуриваешься от стыда и машешь руками. Картины одна хлеще другой мелькают вспышками под сомкнутыми веками. Бля-я-я-ядь.

Гулкий ржач растекается по округе, и ты вздрагиваешь.

Так он шутит? Решаешь одним глазком взглянуть на парня.

Занятная картина: Чонгука шатает по песку, того и гляди — рюкзак перевесит, и парень шлёпнется на задницу. Руками он зажимает живот и не смеётся, а воет, сведя брови в одну линию.

— Скажи… вы, русские, все такие… странные? — отдышавшись, выдавливает он, пока ты потерянно молчишь, пережидая созданную тобой бурю.

Ты расстроенно пожимаешь плечами.

— Русские, конечно, все с прибабахом. Но я — с самым большим прибабахом на свете.

— Мне нравятся русские… — фыркает навеселившаяся звезда. — Только вот… Что такое блядь и сприбабахом?

— А-а-а-а! Умоляю! Не пиши это себе на кофте!..

====== Далекая холодная встреча, Pt.4 ======

— Твою мать, как быстро ты ходишь, — отдуваешься ты, в очередной раз еле догнав Чонгука. Песок разъезжается под ногами, стоит только на него наступить, спина под курткой мокнет и сразу холодеет от пронизывающего ветра. А берег всё не кончается.

Бывает, иногда такое снится. Когда от чего-то бежишь или наоборот кого-то догоняешь, но ноги вязнут, невозможно ими пошевелить. Просыпаешься от необъяснимого отчаяния и долго потом не можешь заснуть. И сейчас кажется, что ты попала в сон: пытаешься догнать фигуру, тёмно очерченную на фоне бесконечного песка, но каждый шаг даётся тяжелее предыдущего.

Зато у Чонгука проблем нет. Он, как машина, не сбиваясь дыханием с ритма, не сбавляя скорости, целенаправленно куда-то топает, даже здоровенный рюкзак за спиной ему не мешает. Рыбацкая деревня остается позади, и пляж становится совсем дикий, без видимого присутствия человеческой деятельности. Впереди, в паре десятков метров, виднеются нагромождения тёмных камней, выступающих из воды.

— Слушай, ты меня куда-то ведёшь, — догадываешься, рассмотрев его сосредоточенный вид.

Парень кивает, и ты заинтригованно оглядываешься. Но вокруг одно и то же: синее холодное море, белый песок и тёмные камни в отдалении. Ты опять смотришь на Чонгука, вопросительно подняв брови.

— Только не говори, что будешь разбивать палатку под теми камнями, — хмыкаешь, приценившись к рюкзаку за его спиной. Размеры на двухместную, не меньше. — Я умываю руки, если что. Подобные развлечения не для меня. Ненавижу спать в палатках, — бухтишь, вспоминая школьные годы. Ночевать на природе — обязательный элемент походов всем классом с трудовиком и физруком, а ты всей душой отторгала подобное времяпровождение. Что за привет из родительского советского детства? И как можно спать, когда от страшной шуршащей темноты отгораживает лишь тонкая ткань?

— Ты не будешь спать со мной в палатке, я её не взял, — уверенно, тем временем, отвечает Чонгук, выделяя странной интонацией слово «спать» и ещё более странной — «со мной».

Ты, опять заалев щеками от собственного болтливого языка и чужих подозрительных намёков, решаешь, наконец, тактично промолчать.

Пока переговариваетесь на ходу, вприпрыжку разгоняя холод, достигаете громады камней. Вблизи они выглядят выше и масштабнее, чем казалось издалека. Ты присматриваешься внимательнее и понимаешь, что это даже не камни, а скальная порода — огромными ступенями выступает из воды и тянется вдоль берега. Она не кажется непреодолимой, камни круглые, широкие и плоские. Их столетия омывало море, а потом оно отступило, подарив берегу естественную преграду от волн. Но всё же…

Ты поворачиваешься к Чонгуку.

— Ты точно уверен, что нам туда? — спрашиваешь, закусив губу.

8 страница3268 сим.