Тут Йан, наконец, догадался, кто это:
- О, так ты и есть Мэй? Внучка Чиибы? Приветствую барышню!
И он поклонился по всем правилам, насмотревшись в городе на то, как общаются местные. Она поклонилась в ответ:
- А ты тот парень со Стены?
- Да, Йан Эймори к твоим услугам.
- Оставь церемонии! Ты же почти родственник.
- Ладно. Тогда ты сними очки - Чииба рассказал мне про твою особенность.
Мэй фыркнула, но очки сняла. Йан смотрел на нее во все глаза, даже рот открыл. Потом с трудом выговорил:
- Какая ты красивая!
Мэй слегка покраснела и недоверчиво прищурилась:
- Ты специально так говоришь? Это тебя дед подговорил?
- Нет! Я от чистого сердца! Я никогда таких красивых не видел!
- Интересно, а многих ли девушек ты вообще видел, сидя на своей Стене?
- Но я уже два дня гуляю по городу, насмотрелся! Краше тебя нет!
Мэй польщенно рассмеялась:
- Ну, льстить ты хорошо умеешь! Войдем в дом.
И Мэй исчезла. Йан не сразу понял, что она продемонстрировала свое умение, а теперь стояла у входной двери и смеялась над его растерянностью. Парень ей понравился: высокий, симпатичный, сильный. Ну, неотесанный немножко - это ничего. Что он там видел хорошего, на своей Стене?
Через день Мэй и Йан отправились в столицу. Йан немножко трусил: восемь часов сидеть радом с Мэй! О чем с ней разговаривать-то? Но Мэй все взяла в свои руки и принялась опекать Йана: рассказывала про учебу в Высшей школе, предлагала воду и домашние пирожки, расспрашивала о Стене. Незаметно Йан расслабился, перестал стесняться и разговорился. Оказалось, что и на Стене можно найти чем развлечься и полюбоваться:
- Раз в три года с обеих сторон степи к Стене приходит волки и поют. В полнолуние. Представляешь: ночь, полная луна и перекликающийся вой волков! Жутковато, но здорово. А весной над Стеной пролетают стаи гусей и журавлей, тогда воздух наполнен шелестом крыльев и трубными звуками...