- Справился с барсом! Молодец. Ну что ж, отдохните несколько дней, потом мы дадим вам лошадей и проводника до Бурного пролива.
- Но у нас нет рафьи, чтобы расплатится! - воскликнула Мэй. - Мы потеряли свои сумки во время ливня.
- Неважно. Рафья есть у Аиччи, я почувствовал ее запах.
- А откуда вы узнали о нас? - спросил Йан.
- От Светлого Эйше.
- От Эйше?! Но как?
- Он великий шаман. Умеет приходить в сны. Сообщил, что придут мальчик с девочкой, у мальчика драконья чешуя на плечах, у девочки разные глаза и белые пряди. Попросил вам помочь. Мы чтим мудрость и силу Светлого Эйше. Поможем. Так что зря вы пытались заморочить нас своей сказкой про обет. Мы знаем, что у вас другая миссия.
- А далеко еще до Бурного пролива? - спросила Мэй.
- Дней пятнадцать-двадцать. Вы когда-нибудь ездили верхом?
- Нет, - ответили Йан и Мэй хором. Вождь рассмеялся:
- Тогда будете учиться.
Парочке выделили отдельную палатку и приставили молодого парня, чтобы он учил их верховой езде, а потом проводил до Пролива. Парня звали Камчи. У него оказалась очень ревнивая невеста Зийка, которая стала приходить на все уроки и заявила, что одного Камчи не отпустит, так что пусть они как хотят, но она тоже едет с ними. Йан и Мэй не возражали. Им нравилась жизнь на стойбище: кочевники оказались совсем не страшными и очень доброжелательными, так что Мэй скоро подружилась с некоторыми своими ровесницами, часто навещала Аиччи и помогала той по хозяйству. Йан, более сдержанный, общался в основном с Камчи и старательно совершенствовался в верховой езде, желая блеснуть перед Мэй, которая быстрее освоилась с новым умением. Зато она каждую свободную минуту занималась стрельбой из лука: в Высшей Школе девочек этому не учили, а ей хотелось быть наравне с метким Йаном. Мэй очень переживала из-за Аиччи, волнуясь, как та впишется в новую семью, ведь раньше ей не приходилось иметь дело с мужчинами.
- Ну, со мной-то она нормально общалась, - сказал Йан, послушав вечером рассказы Мэй.
- Ты еще молодой муруйме, к тому же мой муж, а Отрис...
- Да какая разница - молодой, старый?
- Как ты не понимаешь! Ей же придется с ним спать, раз она четвертая жена!
- А, ну да. Но ты же ее просветила, насколько я понимаю?
- Это теория! А как оно в реальности...
Мэй страшно покраснела и замолчала, отвернувшись. Йан улыбнулся и подсел к Мэй поближе - обнял за плечи и прошептал на ухо:
- Не хочешь проверить свои теории на практике?
Мэй молчала, но не вырывалась.