— Вот как, ну, не хотите рассказывать, и ладно. — Старик с подозрением осмотрел меня с ног до головы.
— В наших краях давненько не было чужаков, путников, вроде вас. Вы направляетесь в Ксерон?
— Верно, не могли бы мы перейти к главной сути нашего разговора? Вы же не просто так захотели поговорить? — Я скрестил руки, ожидая ответа от дедули.
— Хе-хе, а вы, юноша, сразу к делу? Хорошо. Для начала, давайте представимся друг другу. Я — Гейл фон Воппенберг. Можете звать меня просто старейшина, если вам так будет проще.
— Очень приятно, меня зовут Янви.
— А я Альхена.
— Янви и Альхена, мне тоже приятно. Проследуем в комнату переговоров, не будем стоять тут, как вкопанные, мои старые кости уже дают сбой. — Гейл направился в сторону нужной комнаты, мы просто последовали за ним, как нас попросили.
Меня посещало странное чувство, словно ностальгия. Будто я соскучился по всей этой деревенской атмосфере. За более чем год жизни в большом городе, я свыкся с богатой и разнообразной архитектурой. Мне было очень приятно находится в такой простой и родной обстановке.
В моей голове стали невольно всплывать воспоминания из детства. Заготовка дров, уход за скотом, охота. Окружающие люди, они были такими простыми, никогда не жаловались на свою жизнь, добросовестно трудились и поддерживали друг друга. Каждый житель деревни был друг другу словно член семьи, эта сплоченность, единство, никакого разделения на социальные классы. С каждым разом, когда я осознавал все эти факты и вспоминал столицу, у меня появлялось чувство отвращения. В первую очередь — к населению…
Каждый приезжающий в столицу империи считал, что именно здесь он и добьется всеобщего признания, богатства, и всех как материальных, так и нематериальных благ. В итоге, большинство таких людей, считавших себя самыми умными и непревзойденными, ждал лишь крах. Переполненные энтузиазмом люди превращались в безыдейных, нищих, аморальных неудачников, которым было предназначено провести остатки своих дней, работая за гроши. Финальным аккордом являлась смерть от несчастного случая на каком-нибудь производстве, или от бушующих эпидемий, случившихся из-за тотальной антисанитарии. Простому человеку было очень тяжело выжить в такому аду, справлялись лишь самые хитрые, подлые и смелые лица. Те, кому не были противны грязные уловки и сомнительные методы. Такие граждане становились банкирами, мошенниками, сутенерами, продажными политиками, бизнесменами, что способны продать тебе “лучший товар” из худших материалов, в конфетной обертке, разумеется. К моему горлу подступил ком, словно вот-вот вырвет, омерзительно. Я не видел крупных городов других провинций, вроде Ксерона, если честно, то не очень то и хочется. Не стоит надеяться, что там будет хоть как-то лучше.
— Прошу, проходите и присаживайтесь. — Пригласил нас старейшина и указал на места за столом.
Усевшись, мы с Альхеной проводили Гейла взглядом, пока он не сел напротив нас в своё кресло. На лице старейшины стали читаться его намерения, он явно собирался попросить нас о чём-то. Об этом говорили его дрожащие, блестящие серые глаза, что смотрели на нас, словно прося о помощи. Он немного подсуетился, покашлял в кулак, и вздохнув, заговорил.
— Господин Линдон… У вас хороший послужной список в гильдии авантюристов. — Изложил известный ему факт старейшина, положив сцепленные замком руки на стол.
Я не называл свою фамилию, откуда он знает? Теперь, он не казался совсем дряхлым и добрым стариком, теперь в моих глазах он был весьма серьёзным человеком, что подчеркивал его тон голоса. Однако, его нервное состояние никуда не делось.
Мне стало слегка не по себе от известной ему информации, вряд ли простой старейшина небольшой деревни может быть так хорошо осведомлен.
— Откуда вам знать? — Я слегка нахмурился.
Альхена тоже ничего не поняла, её успокаивало лишь то, что старейшина ни слова не проронил про неё, по крайней мере пока.