— “Битва при Санкр Торе”. Это же та битва, про которую рассказывал Дова. — вампир, взяв книгу с собой, легла обратно в постель, оперев спину к изголовью кровати, и продолжила читать про себя, заинтересовавшую её книгу — * …
“В 2Э 852 объединённые силы нордов и бретонцев пересекли границу Сиродила и заняли важнейшие перевалы и поселения в горах Джерол. Расположив на зиму свою штаб-квартиру в Санкр-Торе, союзники провоцировали Талоса, нового генерала короля Кулехайна, атаковать их в горной твердыне. Когда они узнали, что генерал Талос в разгар зимы собрал армию и идёт к Санкр Тору, они возликовали. Этот форт был неприступен, цитадель на высоких скалах возвышалась над городом, прилегая в высокогорной лощине к крутым отрогам позади.
Сиродильская армия была немногочисленна, плохо оснащена и обучена, и не готова к зимней компании. Когда её жалкие отряды собрались в долине под цитаделью, нордо-бретонские союзники уверились, что враг сам отдаёт себя в их…”
… * — девушка отвлеклась от текста, заметив беспокойные движения любимого и, немного понаблюдав за ним обратно уткнулась в книгу, продолжив чтение. Дова перевернулся на другой бок и немного нахмурил брови, видя напряженный сон:
** День. Время близилось к трём часам. С небес падал белый и пушистый снег, создавая белую пелену и кружась в танце от завывающего ветра. Тучи закрыли Солнце, которое всеми силами пыталось пробиться лучами света через серую вату облаков. Довакин стоял в большом военном шатре, наклонившись над картой, вдумчиво разглядывая план местности. Рядом с ним стояли какие-то приближённые, которые обсуждали шаги будущей битвы. Он не мог узнать этих людей в лицо, однако они казались ему знакомыми. Вдруг, в шатёр вбежал запыхавшийся солдат и обратился к Довакину:
— Генерал! Разрешите обратиться!
— Я слушаю. — развернувшись к молодому бойцу, спокойно ответил Дова.
— Генерал, нордо-бретонцы узнали о нашем местоположении. Наша разведка доложила, что противник готовит атаку в ближайшее время.
— Время пришло. Мы дадим врагу отпор.
— Но генерал, наше войско малочисленно по сравнению с их армией. Как же мы выстоим перед их натиском, если наши силы на исходе? Солдаты не были готовы к зимней компании: они плохо обучены и, вдобавок, у нас заканчивается продовольствие. — говорил солдат непонимающим голосом.
Довакин вздохнул и, положив свою руку на его плечо, ответил ему так же спокойным голосом:
— Я понимаю, что наше положение худо, однако, мы одержим победу.
— Но как?
— Скажи нашим воинам, чтобы построились в несколько шеренг перед моим шатром, и тогда я поведаю о своём плане.
— Так точно, генерал. — робко ответил солдат и, развернувшись, вышел из палатки. В голосе этого парня была слышна малая и немного недоверчивая надежда на то, что они остановят наступление врага в глубь его Родины. Довакин вновь навис над картой.
— Как ты хочешь победить? — донёсся чей-то голос из группки приближённых воинов-офицеров и стратегов.
— Цитадель же защищена неприступными скалами спереди и высотами сзади. — подметил кто-то.
— И вход в неё скрыт магией. — дополнили нагнетающую обстановку.
— Это чистое самоубийство… — потеряно и тихо донеслось ещё от кого-то.
— Тихо! — рявкнул Дова — У меня есть план, который положит этому конец.