— Это потрясающе! Где ты оказался?
— Так и было. Это изменило мою жизнь. Живя в Индиане, я хотел убраться подальше от снега и холодов. Принял сделку, предложенную мне Калифорнийским университетом. Переехал в Калифорнию и поступил в колледж.
— Тебе понравилось?
— Это было тяжело. Общежития мне не нравились. Хотя в команде в любое время были доступны репетиторы. Закончил колледж со средним баллом "С", но снова был замечен НФЛ. Выбрал "Мародеров", потому что хотел остаться на Западном побережье. К большому разочарованию моего отца. Он хотел, чтобы я играл за ”Индиану", но я люблю солнце.
— Ты, должно быть, скучаешь по своей семье?
— Да. Мой брат на несколько лет младше и часто нуждается в небольшом руководстве. У него было меньше всего времени с мамой, поэтому я стараюсь быть рядом с ним любым возможным способом.
— Совершенно верно. Ты сказал, что потерял маму. Мне очень жаль, Эван. Я не мог себе представить, на что это будет похоже. Моя мать сводит меня с ума, но у нее добрые намерения, и она любит меня до безумия. Что случилось с твоей мамой?
— Ледяные дороги. Она ездила на работу в Индианаполис. Работала секретарем в юридической фирме в центре города, попала в плохую погоду. В итоге оказалась частью кучи из десяти машин. Она была одной из восьми погибших в тот день. Мне было четырнадцать, и я только что пошел в среднюю школу. Курту было всего девять. Мой отец никогда не был прежним. Говорит, что женился на своей единственной и неповторимой любви и будет ее мужем до самой смерти.
— Это душераздирающе для него, тебя и твоего брата. — Она протянула руку, чтобы взять мою, но затем закрыла глаза и отдернула ее.
Мне хотелось, чтобы она забыла о правиле шести футов. После того, как я поделился, я мог бы воспользоваться ее утешением.
— Да, но это было давно, а жизнь продолжается, — говорю я.
— Это так и есть. Тем не менее, мы никогда не должны забывать. Как ее звали?
— Почему?
— Потому что она жила и все еще живет благодаря тебе, твоему брату и твоему отцу. И я хотела бы узнать немного больше о женщине, которая сделала такого хорошего человека.
Мои глаза немного слезятся, а грудь болезненно сжимается.
— Изабелла. Все звали ее Беллой.
— Изабелла. Красивое имя.
Я киваю и засовываю руки в карманы, чтобы не только отогнать холод, но для того, чтобы не тянуться к ее руке, как она схватила мою.
— Эврика! — восклицает она. — Мы здесь.
Она указывает на большую рыночную вывеску ярдах в двадцати впереди. Прямо у двери стоит служащий магазина в защитной маске. У него их целое ведро, и он раздает по одному каждому покупателю. Не то чтобы было много людей на виду. Это все равно что войти в Сумеречную зону, где все так тихо и пустынно.
— Сохрани для будущего использования, — говорит он каждому человеку.
Когда мы подходим к двери, он поднимает руку.
— Вы не можете войти. Мы сокращаем численность до тридцати или около того человек одновременно. Вам нужно подождать вон там. Видите синюю ленту на тротуаре. Встаньте на одну из этих линий, и мы впустим вас после того, как кто— нибудь выйдет.
Мы оба берем маски, надеваем их и становимся на синюю линию.
— Эта маска делает мою задницу большой? — шутит она, но улыбка не доходит до ее глаз.
— Твоя задница — само совершенство.
— Спасибо.
Кто— то, идущий по противоположной стороне улицы, кашляет, и она вздрагивает. Мы оба понимаем.
Дерьмо только что стало реальным.
Легко притворяться, что ничего особенного не происходит, когда вы находитесь на двадцатом этаже высотного здания и счастливо живете своей жизнью. В безопасности от взаимодействия с миром в целом. Совсем другое дело, когда вам говорят, что вы не можете ходить по магазинам без маски и что вы должны делать это в небольших количествах.