Без шуток, увидев ее невинное лицо, Блэйден принял девочку за подростка. Невысокая, хрупкая, с детскими чертами - ей можно было бы дать лет пятнадцать. Еще это белое платье, ореол невинности... Он был обескуражен, и эта егоза воспользовалась секундным замешательством! Она обездвижила его! Какая -то девчонка, не вооруженная ни мечом, ни артефактом, парализовала самого Повелителя Тьмы! Нужно сделать так, чтобы об этом не узнал никто, иначе позор падет на его голову.
Первый вопрос, который его озадачил - это возраст молодой жены. Блэй подумал, что его хотят опозорить, очернив связью с девочкой. Услышав, что она уже совершеннолетняя, он немного успокоился и попытался разговорить ее. Когда она заявила, что замужество ее не интересует, Повелитель Тьмы даже немного растерялся. Хотелось спросить, какого демона тогда она вырядилась в платье его невесты, но этот вопрос он приберег на потом. Нечасто женщины проявляют к нему равнодушие, а уж оказавшиеся в личной спальне едва ли не бросались облизывать Блэйдена. А эта как будто спешила побыстрее убраться отсюда.
Как же он недооценил эту девчонку! Идиот! Сбросить с себя ее магию - дело двух минут. Но за это время она успела обчистить его спальню, извиниться за свое поведение и порыться в его карманах! Удивительная девушка. Блэй должен непременно найти ее.
- Есть убитые? - спросил он у ответственного за безопасность. Девочка не смогла бы пробраться во дворец одна. У нее должны были быть помощники, которые справились бы с охраной на.
- Нет, Повелитель, - удивил его офицер. - Я провел перекличку. Никто не пропал, ни один из моих людей не ранен.
- Подмена невесты, опаивание ее каким -то зельем, проникновение в мои покои и побег - и ни одного трупа? - не поверил Блэйден.
- Даже раненых нет.
Блэй не смог ничего с собой поделать и расплылся в улыбке. Эта новость сбросила груз с его плеч. Она не убийца, хвала Тьме. Пташка ранила только одного человека - Повелителя Тьмы. Они обязательно поговорят об этом при встрече.
- Ее нужно найти, - с расстановкой произнес Блэй, обращаясь ко всем подчиненным. - Ты рядом со мной всю жизнь, Аркангасс, - обратился к главе своих войск. Да, чтобы найти ее, он намерен задействовать армию. - Я назначаю тебя ответственным за поиски в западной части города, а сам займусь восточной. Не подведи. Она не могла покинуть пределов
столицы. Обыскивайте дома. Заглядывайте в каждый подвал, на каждый чердак. Я тоже буду участвовать в поисках. Эту девушку нужно найти.
- Я отправил людей во все дома, где живут девушки с даром подчинения, - кивнул Аркангасс.
- Это бесполезно, - скривился Блэйден. - Среди них ее нет. Я уверен, что ее магия не зарегистрирована. Хаос, кому под силу проникнуть в мой дворец, обворовать его и сбежать, не оставив никаких следов?! - не выдержал Повелитель Тьмы. - Ты отвечаешь за безопасность! Скажи мне, как такое возможно у тебя под носом?!
- Если она обладает даром подчинения, то ей ничего не стоило усыпить стражу, -нахмурился Аркангасс. - Принцессу охраняют воины Тьмы. Вы сами распорядились приставить к своей невесте лучших из лучших. Принцесса Оливия и ее охрана ничего не помнят. Они очень удивились, проснувшись через час после начала церемонии. Нас всех ловко обманули, - произнес Аркангасс так, что стало понятно: поймать беглянку для него
- дело чести.
Блэйден раздал распоряжения и отпустил всех исполнять свои обязанности. Дворец обыщут еще раз, но он чувствовал, что это не принесет результата.
- Что там с семьей принцессы Оливии? - тяжко вздохнул Блэйден, обращаясь к Аркангассу. Они остались наедине. Когда все вышли, они смогли позволить себе неформальный тон общения.
- Они оскорблены, унижены и негодуют, - легко отозвался старый друг и улыбнулся. Эта улыбка выглядит странно, будто что-то его тяготит.
- Всего-то? - склонил голову набок Блэй. - Ты поэтому выглядишь так, словно тебя накормили помоями?
- Что вы, Повелитель, я всего лишь провел время с семьей вашей несостоявшейся супруги,