8 страница2753 сим.

Взобравшись на коня, баронесса напоследок переглянулась с Изимирой, которой не терпелось спровадить гостей и отдохнуть. Злость за выбитую дверь до сих пор блестела в ее глазах, так что Алетта предпочла поскорее выехать на дорогу. Ведьмак следовал поблизости молчаливой тенью, его присутствие должно было успокоить девушку – как показала практика, не так уж безопасно путешествовать в одиночку. Но она буквально чувствовала его пристальный взгляд у себя на затылке, что чертовски раздражало.

– Говори.

– Что говорить?

– Не прикидывайся идиотом либо перестань буравить меня взглядом, – обернулась к нему Алетта.

– Чем вы занимались с той чародейкой?

– А на что было похоже?

Невольная попытка спровоцировать ведьмака на очередную едкую фразу доставила Алетте удовольствие, она едва сдерживала улыбку, понимая, что собеседник не рискнет озвучить пошлую мысль.

– На целительную магию?..

– Почти. Изимира практикует энергополевую магию, которая применима как в медицине, так и в бою. Воин из нее, конечно, так себе, однако местные жители часто обращаются к ней за помощью.

Ведьмак неопределенно шикнул и пришпорил лошадь, чтобы поравняться с собеседницей, правда, едва не сшиб ее из-за царящего мрака. Кони недовольно заржали, да и девушка не пришла в восторг от столь неожиданного выпада.

– Вы, госпожа, конечно, меня извините, ведь мои слова могут опять задеть вас за живое, но вы осознаете, что живете в Редании?

– А есть причины сомневаться? – Усмехнулась Алетта.

– Только не говорите, что не слышали об охоте на ведьм после Лок Муине.

– Слышала.

– Не обращать внимания на ведьму у окраины леса – это одно, однако пользоваться ее услугами – это другое. Не боитесь, что кто-то донесет об этом?

– Кто? – Утомленно спросила Алетта. – Если ты не заметил, ведьмак, никого кроме нас посреди поля нет.

Алетта не видела этого воочию, но слышала много историй о гонениях ведьм, и Карл с Магнолией рассказывали, как чародеек сажали на колья и сжигали на площадях крупных городов. Запах горелого мяса стоял над улицами, обувь липла к брусчатке из-за крови. Любого повинного в сговоре или сотрудничестве с ведьмами могли без разбирательств убить.

– Значит, – задумчиво протянул Ламберт, – вы пользуетесь ее услугами нелегально. Может, кто-то узнал об этом, и теперь желает вашей смерти? Кто-то, кто недолюбливает магию?

– Это противоречит способу. Во-первых, грифона, похоже, либо заколдовали, либо… привезли? Это чересчур. А во-вторых, все в округе, да и за пределами города знают, что я поддерживаю политику короля Радовида.

– Поддерживаете?

Судя по всему, Ламберт искренне удивился такому заявлению.

– Ведьмы первыми решили нанести удар, и король избрал верный путь: убей или будешь убитым.

– Но не все чародеи и ведьмы причастны к этому.

– Защищаешь ведьм?

– Нет, и не думал, – враждебно отозвался мужчина. – Но вашу позицию также не понимаю.

– Прежде чем стать ведьмаком, ты был простым человеком, не из благородного рода, верно?

– Не понял, – резко натянув вожжи и заставив лошадь остановиться, Ламберт не столько возмутился, сколько ощутил ядовитый укол злости. – Это еще что за вопрос?

Шумно выдохнув, Алетта прекратила движение и обернулась в седле, пытаясь лучше присмотреться к ведьмаку. Она понимала, что радостных настроений ее слова вряд ли вызовут.

8 страница2753 сим.