25 страница2668 сим.

   - А Вы, собственно, что тут делаете, господин декан? - спросила в свою очередь чародейка.

   - Потом, все потом, - рассыпался в любезности маг. - Давайте сначала приведем Вас в порядок. Спуститесь-ка к ручью, а я пока разожгу костер.

   Когда через некоторое время чародейка поднялась от ручья, Опалус встретил ее фляжкой доброго вина, горстью орехов и сушеных фруктов.

   - Угощайтесь, дорогая Морионита, расспросы потом, - по-прежнему ласково предложил волшебник.

   - Ах, господин декан, благодарю Вас. Надеюсь, Ваша степная экспедиция идет успешно? - проговорила девушка тоном светской особы. Она сразу поняла, что Опалус, который обычно не отличался способностью быть ласковым с дамами, неспроста проявляет такую любезность.

   - Дорогая Морионита, что с Вами случилось, как Вы оказались в этих местах? - поинтересовался между тем чародей.

   - Да вот, - ответила магичка, которая вовсе не собиралась откровенничать. - Делала кое-какие волшебные дела, о которых как Вы сами понимаете, распространяться не следует.

   - Ну мне-то Вы можете довериться, я ведь не Вашей гильдии, значит не конкурент.

   - Знаете, я проверяла заклинание полного превращения и сбилась с дороги.

    - Понимаю, понимаю, - ответил Опалус, который конечно прекрасно знал, что маги леса с дороги так просто не сбиваются, и полагал, что Морионита столь неудачно врет лишь из-за усталости и неожиданности встречи. Он надеялся, что постепенно стефенширское вино и хороший прием развяжут девушке язык, и он узнает правду.

    - Э-ге-гей, колдун, посмотри на наших воинов! - раздался вдруг громкий крик, и маги увидели большой отряд джеггов, который приближался к ручью. Впереди на коне несся довольный Шрам. - Мы славно разграбили город! У нас хорошая добыча! Ты не обманул нас!

    - Вы все должны чтить Великого Уфу и удача пребудет с вами, - мгновенно вскочив с земли и приняв грозный вид, произнес Опалус. - Уфу восхищен вашей доблестью!

    С этими словами он выбросил в воздух фонтан пламени с обеих рук, дабы еще раз уверить кочевников в силе своего бога. Вздрогнувшие от этого представления воины быстрой рысью двинулись подальше от этого места, магические штуки по-прежнему внушали им ужас.

    - Как, Вы, ученейший из магов Академии, и связались с этими... дикарями? - недоуменно спросила Морионита

    - А Вы? - резковатым тоном отозвался Опалус. - Как это Вы, надежда лесного факультета, оказались здесь в степи, да еще в таком виде? Не сомневаюсь, что речь идет о каком-то запретном колдовстве. Признавайтесь, что Вы натворили, и тогда я подумаю, как Вам помочь! А что касается Шрама и его людей, то это никакие не дикари, а мое личное войско. Они только что, этой ночью захватили Стефеншир!

    Морионита несколько опешила. Чтобы у Опалуса да личное войско? Он всегда был известным интриганом, но уж никак не воином. И как ему удалось заставить джеггов его уважать? Одного волшебства на это не хватило бы.

   Пока она раздумывала, маг перешел в наступление:

   - Знаете, я, кажется, догадываюсь, что произошло. Вашим талантам не нашли должного применения, Вы сотворили что-нибудь запретное, а этот ретроград Малахитус Вас попросту выставил из Академии! Что, не так?

25 страница2668 сим.