— Что? — спросил Джейсон. — Я не понимаю.
Бен пересек комнату своими мультяшными шагами, махнув рукой Джейсону, чтобы тот следовал за ним. Как только они подошли к столу, он указал на один из предметов на полке.
— Снежный шар? — спросил Джейсон.
Бен взволнованно кивнул.
Джейсон осмотрел его. Основание выглядело тяжелым. Оно было больше самого шара и сделано из серебра, которое уже давно потускнело. Внутри шара находилась крошечная заснеженная хижина. По обе стороны от него стояли две кривоватые ёлки. Вся безделушка казался старой не только из-за оттенка серебра, но и потому, что сцена внутри была такой простой и в то же время такой неуклюже сделанной, деревья были корявыми и карикатурными, а цвета тусклыми и выцветшими.
Джейсон снова посмотрел на Бена, который указал на себя, а затем на шар.
— Он твой?
Бен колебался. Кивнул, но в то же время почему-то пожал плечами, отчего его утверждение показалось неуверенным. Он нахмурился, потом разочарованно покачал головой. Он снова указал на себя и на шар.
— Ты одержим шаром?
Бен ухмыльнулся, качая головой. Настойчивее указал на шар и зимнюю сцену, что разворачивалась внутри него.
— Ты… — Джейсон едва осмелился произнести это вслух. — Ты в шаре?
«Да!»
Бен подпрыгнул, хлопнул пару раз в ладоши, прежде чем нетерпеливо успокоиться, его глаза умоляюще смотрели на Джейсона, как будто он ожидал, что тот что-то сделает. Как будто ждал его реакции на такое нелепое заявление.
— Ты хочешь, чтобы я поверил, — спросил Джейсон дрожащим голосом, — что ты внутри этого снежного шара?
Бен снова кивнул. Сказал что-то, что могло быть словами: «Это правда».
— Прямо внутри? — Джейсон поднял шар и сильно потряс его, недоверчиво наблюдая за Беном, ожидая какой-то реакции. Вздрогнет ли тот, или зашатается.
Ничего.
Джейсон не сводил глаз с Бена и медленно вращал снежный шар в руке. Частички белого «снега» лениво поплыли прочь от хижины, к стеклянному небу. Он встряхнул шар, создав внутри маленькую метель.
— Разве ты не должен перевернуться с ног на голову или что-то в этом роде?
Бен рассмеялся, качая головой, его губы шевелились в безмолвном объяснении, но с Джейсона было достаточно. Что бы это ни было — призрак, розыгрыш или ужасно странный сон, — он не хотел в этом участвовать.
— Это безумие, — сказал он, ставя шар на стол с большей силой, чем было необходимо. — Я ухожу.
Бен бешено жестикулировал, следуя за Джейсоном к двери, его губы шевелились, в глазах читалась мольба. Джейсон знал, что Бен умоляет его остаться, но ему было всё равно. Джейсон на всякий случай захлопнул дверь в комнату для гостей. Оглянувшись, он с радостью обнаружил, что Бен за ним не последовал.
Он запер дверь гаража и быстро направился к дому, стараясь не оглядываться. Отказываясь смотреть Бену в глаза.