6 страница3515 сим.

Я ждал.

— «Белладжио».

— Спасибо, куколка. — Я выпрямился и еще раз оглядел шумный офис.

Удивительно, как человек, который, казалось бы, вел успешный бизнес, мог исчезнуть почти на неделю для перепихона и все еще оставаться на плаву.

— Эй, — позвала Дэни, когда я хотел повернуться и уйти.

Я остановился.

— Надеюсь, вы пригвоздите его задницу к стене, — сказала она, выпятив подбородок в знак демонстрации силы. — Мне нравится мисс Сьюзен. Она заслуживает лучшего.

Я кивнул, уверенный, что она предположила, что Сьюзен наняла меня, чтобы выяснить, изменяет ли ей муж, затем бросил еще один взгляд на офис Сьюзен, прежде чем надеть солнцезащитные очки и выйти на улицу.

Похоже, я все-таки еду в Вегас.

Глава 7

Дрю

ПОЕЗДКА НА МАЛЬЧИШНИК/ДЕВИЧНИК прошла потрясающе, но кто знал, что путешествие на Звере, как мы любовно именовали роскошный фургон, арендованный Джерико, может быть чертовски утомительным.

Во-первых, нам пришлось иметь дело с влюбленными Милли и Джексоном, что естественно, раз они собирались пожениться, но теперь, когда Наташа и Джерико официально стали встречаться, они не отлипали друг от друга.

В добавок к этим парочкам, между Робом и Таем чувствовался определенный броманс, что делало меня лишней женщиной.

Конечно, все прикалывались надо мной по поводу моих навыков вождения и вечно вовлекали во все мероприятия, но я все равно часто чувствовала себя очень одинокой.

Единственный раз, когда я не возражала против своего статуса одиночки, когда мне показали мою комнату в гостинице Бунсборо. Меня поселили в номере Титании и Оберона, и это было самым великолепным местом, в котором я когда-либо останавливалась. Особенно мне понравилась великолепная медная ванна.

К сожалению, в разгар наслаждения удобствами ванной комнаты мне позвонил Мик. И, нет, он звонил не для того, чтобы рассказать о своем влечении ко мне или пригласить на свидание, как я наивно надеялась, увидев его имя на экране. Вместо этого он звонил сказать, что у него появилась информация об отце, и он направляется в Лас-Вегас, чтобы разузнать больше.

Я должна была бы прийти в восторг от такой новости. Он быстро работал, быстрее, чем я себе представляла, когда нанимала его, но вместо того, чтобы испытывать волнение от того, что получила желаемое, я начала психовать.

Что еще хуже, я не могла обсудить это с сестрами, потому что не только не была готова справиться с негативной реакцией, но и не хотела портить важные выходные Милли. Итак, я попыталась вести себя так, будто все классно, когда все, чего я хотела, это вернуться домой, к работе и отвлечься от того, что Мик делал в Лас-Вегасе.

В настоящее время я проверяла новое место для проведения предстоящей кинсеаньеры (прим.: в странах Латинской Америки кинсеаньера — празднование пятнадцатилетия, совершеннолетия девочек, символизирующий переход от подросткового возраста к взрослой жизни), чтобы посмотреть, подойдет ли оно.

Мы были дома уже несколько дней, а я все еще чувствовала себя так, словно сидела на скамейке запасных. К тому же, приближался день свадьбы Милли. Другими словами, уже несколько дней мой телефон не затыкался, и я работала на предельных скоростях.

Когда мой телефон зазвонил снова, я подавила вздох, затем почувствовала легкое волнение при виде имени Мика на экране.

— Привет, Мик, как дела?

— Ну, у меня есть несколько фотографий твоего отца в Вегасе и кое-какая информация о том, чем он занимался, но я бы очень хотел рассказать тебе обо всем лично.

— Хорошо…

— Дело в том, что у моего клиента возникла срочная проблема, и в настоящее время я на пути в Филадельфию. Не знаю, как долго я там пробуду…

Мои плечи опустились от облегчения при его словах.

— О, без проблем, я не тороплюсь, — быстро заверила я, а затем понадеялась, что не прозвучала как полнейшая трусиха.

— Уверена? — спросил он глубоким и хриплым голосом. — Я мог бы отправить тебе то, что у меня есть, если ты очень этого хочешь, но, как я уже сказал, мне бы хотелось обсудить это с тобой.

— Да, уверена… полностью. Я могу подождать твоего возвращения, — ответила я, думая о том, как сильно хотела бы увидеть его снова.

— Отлично, я свяжусь с тобой, когда вернусь в город.

— Звучит неплохо. И, Мик, береги себя.

6 страница3515 сим.