21 страница3443 сим.

Лестница заканчивалась дверью, из-под которой пробивался свет. Софи вошла. Комнатка была крохотной, с низким потолком. Старомодная кровать с железным изголовьем, цветастое постельное белье в деревенском стиле. Над кроватью висел ночник, который и давал немного света. На противоположной стене висела голова лося с огромными рогами. Софи уже потерявшая способность чему-либо удивляться, сняла рюкзак, стащила с ног кроссовки и упала на кровать лицом вниз.

Как она устала. Вот бы заснуть и не думать ни о чем. Плевать на все, она просто будет спать. Софи со стоном перевернулась на спину и села. «Не пойду умываться, просто залезу под одеяло и все!» — решила она.

Она стащила с плеч куртку и бросила ее рядом на кровать, расстегнула ремень и сняла джинсы и носки.

Ну и куда это все?

Софи увидела в темном углу какой-то пуфик и сундук. Она встала и прошлепала туда, намереваясь оставить одежду там. На пуфике уже что-то лежало. Присмотревшись, Софи узнала куртку и шапку Джона.

А это тут откуда? — успела удивиться Софи.

В этот момент дверь в темном углу комнату открылась, и из ванной вышел Джон. Софи остолбенела. Она стояла в футболке и трусах посреди комнаты, сжимая одежду в руках.

Джон увидел ее, перевел взгляд на ее голые ноги и вспыхнул. Он резко отвернулся и попытался вернуться ванную, но сделал это так неловко, что с силой впечатался в косяк прямо лицом.

Софи ничего не могла с собой поделать — она прыснула. Это было и смешно и мило одновременно.

Джон зажал место удара ладонью и остановился, повернувшись к ней спиной.

— Я. я прошу прощения… Мельтан, наверное, не так понял… я все исправлю… То есть, я оставлю тебя одну…

— Ты там живой? Сильно ударился? — Софи искренне сочувствовала, но все равно не смогла подавить смешок.

— Нет, разумеется. Не стоит беспокойства. — Затараторил Джон. — Эм… Я выйду, то есть я войду сюда, чтобы ты могла…

Софи стащила с кровати покрывало и обернулась им.

— Можешь поворачиваться, я одета.

Джон осторожно, не поднимая взгляда от пола, повернулся. Он посмотрел сначала на ее ступни, и лишь убедившись, что она действительно целомудренно замотана от подмышек до самых пяток, он посмотрел ей в глаза.

— Я прошу прощения. Это неумышленно.

— Вообще-то, это я к тебе вломилась. Мельтан отправил меня сюда.

— Он ошибся. Не так понял. Я оставлю тебя, прошу прощения.

— Да стой ты! — Утомленно приказала Софи, и Джон, уже схвативший куртку и шапку, остановился.

— Он сказал, что все кровати заняты. Что у него тут аншлаг.

— Да, это так. Многие сегодня здесь. Слухи множатся и… все торопятся уладить дела и вернуться домой. — Софи поняла, что Джон так разнервничался, что говорит ей то, что не сказал бы в обычном разговоре.

— Ну и куда ты пойдешь? На сеновал?

— Это не важно. Остаться… недопустимо.

— Репутацию мою испортишь? — Фыркнула Софи. — Слушай, я знаю, что обо мне этот Мельтан подумал.

Джон хмуро поглядел в угол комнаты.

— Кто тебе рассказал? Нилан?

— Да.

— Научился говорить с людьми и теперь никак не может придержать свой язык. — Зло процедил Джон.

— В общем, от того, что ты будешь ночевать в сарае, мне лучше не станет, ясно? Так что я просто залезу под одеяло, даже нет, я заберу себе все одеяло, чтоб тебя не смущать. А тебе отдам покрывало. И все. Мы на этой кровати друг друга и не заметим.

Даже в полумраке комнаты было видно, что Джон отчетливо покраснел.

— Это… недопустимо.

Софи страдальчески закатила глаза.

— Джон я очень устала, и я хочу спать. И я не хочу, чтобы ты страдал из-за меня, ясно? Если ты пойдешь куда-то там, я тоже пойду. Прямо в этом покрывале, ясно? Давай, пожалуйста, просто ляжем спать, я обещаю, ты и не заметишь что я где-то там на другой стороне постели.

— Я не могу. Это… оскорбительно для тебя.

— Да плевать мне, что там этот Мельтан и прочие обо мне думают. Что они такого могут думать? Ну да, я не девственница, и что?

Джон покраснел еще сильнее. Он закрыл глаза ладонью.

— Умоляю, прекрати. Это непристойно. Я не должен знать… это слова не для меня.

— Прости. Я забываю, порой, какие вы нежные.

— Мы не нежные! — Тут же огрызнулся он и зло глянул на Софи. — Но есть слова, что не предназначены для случайных ушей!

21 страница3443 сим.