28 страница3676 сим.

Закончив с приведением себя в порядок, девушка вытерла лицо полотенцем и посмотрела на свое отражение в зеркале. Впервые за сегодня она себя узнавала. Все-таки сдержанное поведение и внешний вид в лучших традициях белых воротничков были не для нее. И больше она не хотела бы притворяться.

Девушка вышла из ванной, попутно расстегивая строгий пиджак и рубашку, чтобы переодеться. Бросив одежду на кровать, она подошла к стоящему в углу чемодану и вытащила из его недр уже привычные джинсы и футболку, которая от частых стирок из черной давно превратилась в серую.

— Так-то лучше, — Робин натянула на себя любимую одежду и села на кровать, осматривая номер. Все такое же, как и месяц назад. С той разницей, что теперь условия ее пребывания изменились, включая отношения с Ястребом. Если, конечно, от них хоть что-то осталось.

Перед Робин стоял выбор. Она могла забить на все и показаться перед Ястребом только завтра утром на вокзале, откуда шел поезд до Камакуры. А могла прилететь к нему в апартаменты сегодня и попытаться объясниться, чтобы хоть как-то выправить ситуацию. Первый вариант привлекал своей безопасностью — не придется выслушивать возможные обвинения со стороны героя. Но что тогда ждет ее завтра? Этого она не знала, но могла предположить, что ничего хорошего. Значит, вариант оставался только один.

«В крайнем случае, он просто выставит меня за порог и не станет разговаривать. Ястреб же не маленький, чтобы устраивать сцену. Он многое пережил и многое повидал. Все будет хорошо», — от нервов Робин взялась перебирать вещи в чемодане, а затем проверять состояние своего костюма.

Успокоилась девушка только под вечер. За это время она несколько раз успела передумать лететь к Ястребу, но в итоге каждый раз уговаривала себя, мотивируя тем, что иначе будет только хуже.

Выйдя на балкон, Робин закрыла дверь и хлопнула себя по толстовке, во внутреннем кармане которой лежал телефон, после чего раскрыла крылья и поднялась в воздух.

До апартаментов Ястреба Робин добралась только через полчаса, хотя они находились не так уж и далеко от ее отеля. По пути она сделала несколько крюков, все еще пытаясь успокоиться. В небе над ней медленно начинали загораться звезды, и девушка шутила про себя, что сегодня слишком хороший день, чтобы умирать. Хотя ей было совсем не до смеха, и шутка вызвала лишь очередной приступ паники.

Долетев до нужного здания, Робин тихо опустилась на балкон и положила руку на грудь, стараясь отдышаться и успокоиться, но сердце продолжало бухать в груди как сумасшедшее.

Девушка легко дернула за ручку, но дверь не поддалась. Внутри гостиной горел свет, а хозяин жилища сидел на диване и был погружен в чтение. Девушка увидела знакомую папку на столе и поняла, что Ястреб читает отчеты, которые собирал Десмонд по их делу.

Несколько секунд девушка наблюдала за героем, будто снова привыкала к нему. К красным крыльям. К вечно растрепанным волосам. К какой-то общей небрежности. А после постучала по стеклу костяшками пальцев, привлекая к себе внимание.

Услышав посторонний звук, Ястреб отвлекся от бумаг и посмотрел в сторону балкона. Робин нервно сглотнула и помахала мужчине рукой, борясь с желанием прямо сейчас убраться куда подальше.

Герой встал с дивана и нарочито медленно пошел в сторону двери. Девушка отошла на пару шагов назад и с виноватым видом уставилась себе куда-то в ноги. Дверь открылась, и она заставила себя посмотреть наверх, тут же встретившись с яркими глазами с вертикальными зрачками.

Несколько секунд они молча смотрели друг на друга.

— Заходи, — Ястреб сдался первым и вернулся внутрь. Робин последовала за ним, чувствуя себя полевой мышью, которая вот-вот станет чужим ужином. — Что тебе нужно?

Робин переступила с ноги на ногу и шмыгнула носом, подбирая слова. То, что Ястреб впустил ее к себе домой, пока ничего не значило. Он просто не хотел вести разговор на улице, где шанс, что их увидят, был выше.

— Я пришла извиниться. И объяснить, что это вообще было.

— И с чего ты решила, что я буду тебя слушать? — Ястреб издал звук, похожий на хриплый смешок, и пошел в сторону кухни. Достав из холодильника бутыль с неизвестной темной жидкостью, герой полез за стаканом. Робин заметила, что холодильник героя снова пуст, как и до ее появления.

— Слушай, мне пришлось собрать всю свою волю в кулак, чтобы вообще появиться здесь. Неужели ты думаешь, что я пришла к тебе, чтобы насмехаться или врать?

28 страница3676 сим.