— Протяните руку, — тихо сказал один из храмовников. Их голоса всегда были такими — спокойными, обволакивающими. Найрин даже стало проще дышать от этого приятного голоса и она повиновалась. Капля крови с пальца упала в чашу, наполненную кристально чистой водой. Алая вязкая кроха расплылась кляксой, а потом вдруг растворилась без остатка. Жрецы читали напевную молитву, обращаясь к богине. Все присутствующие замерли в ожидании.
С последними словами мелодичного речитатива, камни на кубке сверкнули красным светом. Сердце Найрин замерло в ожидании вердикта, и жрец, наконец, произнес:
— Эта девушка кровная наследница Калана Великого.
Стук в груди княжны возобновился. Она смогла облегченно перевести дух, но взамен прошлым тревогам пришла новая: теперь известно, что она действительно родственница царя, ее не казнят и не упрячут в тюрьму. Но что с ней сделают теперь?
— Мы желаем видеть Оркантра, — обратился к лакеям царь. Они поклонились и поспешили выйти из зала. Жрецы степенно забрали свои ритуальные вещи и тоже удалились.
— Всемилостивейший государь, — шагнул вперед князь Мильнар. Он склонил голову, ознаменовав поклон, и заговорил: — Эта девушка законная и полноправная жена моего старшего сына.
— Что с того? — вскинул бровь Лоркан.
— Я от его имени хотел бы знать, что вы намерены делать с девушкой?
— Мы хотим расторгнуть их брак. Эйнар Фольский преступник против короны, нам не нравится, что он стал мужем нашей племянницы, — спокойно глядя в глаза Мильнара говорил Лоркан. Найрин испуганно распахнула глаза, переводя взгляд с новоявленного дяди на его мать. Царица Ялиона неспешно обмахивалась веером. Она, казалось, была единственной, кто абсолютно не волновался ни о проверке, ни о дальнейшей судьбе девушки.
Князь глянул на опешившего Магнуса, но продолжил все так же сдержанно:
— Мой сын не знал о родословной своей невесты. Их обвенчала Пресветлая в храме. Такой брак не может быть расторгнут на территории царства.
— Как же прекрасно, что мне все равно на веру вашего царства, — прогремел от двери мужской голос. Присутствующие даже не услышали как она распахнулась, пропуская в комнату мужчину. Он уверенным шагом бывалого воина шел к трону, а смотрел при этом лишь на Найрин.
19. Дар и тайна
Лицо мужчины, покрытое густой темной щетиной и несколькими тонкими шрамами, искажала предвкушающая ухмылка. Он был красив, но не так как Магнус, его красота была исконно мужской — с широкой угловатой челюстью, грубыми симметричными чертами лица, хищным жестким взглядом. “Варвар” — первое, что пришло в голову княжне, когда она увидела этого человека. Найрин отрешенно подумала, что ей везет именно на таких мужчин — больших сильных воинов, абсолютно не похожих ни на ее отца, ни на деверя со свекром. Поравнявшись с девушкой, незнакомец осмотрел ее с головы до ног и спросил, обращаясь к царю:
— Так это она? Мне нравится!
Найрин сглотнула, не зная как вести себя и не в силах оторвать взгляд от глубоких глаз варвара. Он осматривал ее как хищник пойманную добычу, размышляя с какой стороны начать ее есть.
— Меня зовут Оркантр, я Повелитель кхидеев и ты станешь моей женой. — мужчина уверенно протянул руку и коснулся шелковых волос. Найрин в ответ упрямо мотнула головой и отпрянула. Варвар хохотнул: — Хороша. У женщины должен быть нрав, иначе скучно ее приручать.
— Я не стану вам подчиняться! — заявила Найрин. Она отметила краем глаза, что даже Лоркан поглядывал на гостя с тщательно скрываемой опаской. Царица Ялиона и вовсе прикрывала напудренное лицо веером. В перепалку Повелителя и княжны никто не встречал, затаив дыхание.
— Я тебя заставлю, — заявил мужчина. Его забавляла эта маленькая хрупкая девочка с волосами цвета меда в солнечных лучах. Взгляд Повелителя остановился на бархатных губах царевны, и его улыбка стала вовсе плотоядной. Найрин побледнела еще сильнее, внутри нее разгоралась злость на самоуверенного незнакомца, который возомнил себя хозяином положения. На глаза выступили слезы от обиды на собственную слабость и безвыходность ситуации. А мужчина продолжал нагнетать, голос его стал низким и хриплым, он шагнул ближе, склоняя голову:
— Я научу тебя быть кроткой и послушной. Выполнять мои приказы будет для тебя наслаждением, как только станешь моей женой.