41 страница4023 сим.

-Я был бы очень удивлен, если бы это было не так, — пробормотал Джарлан. Он снял кожаные перчатки и начал греть ладони теплым дыханием.

— Что это было? — внезапно спросил Лоуренс, когда раздались громовые удары, которые все нарастали и приближались. Джарлан напрягся, и глазами, которые привыкли к темноте, обшарил раскинувшуюся перед ними местность, но кроме пары каменистых выбоин и самой пещеры он не заметил ничего особенного.

— Кто посмел ступить на мою территорию? — прошелестел зловещий голос, способный заставить обоих Кентавров оцепенеть еще больше. — Неужели они не научились на прошлых ошибках и также не уважают мой покой!? — Вместе с этими словами раздался оглушительный скрип, как будто кто-то провел острыми когтями по стенам пещеры. — Разве они не видели, что бывает с теми, кто нарушает мой сон?! — раздалось эхом менее чем в двух метрах от Лоуренса. Фонарь выпал из рук, и вылившийся из него керосин образовал на земле узкую дорожку, которая мгновенно загорелась, освещая невиданное существо, которое в тусклом свете, со всеми тенями, отбрасываемыми на камни, выглядело сущностью самого Ада.

— Великий и могучий Яксаас, мы не хотели тревожить твой сон, мы принесли тебе дары, чтобы почтить твое имя, — тут же начал Джарлан, и опустился на колени на замерзшую землю с чувством покорности. Лоуренс повторил за ним.

Яксаас втянул ноздрями холодный воздух, опустив свою огромную голову, на макушке которой виднелись огромные изогнутые рога черного цвета с красными кончиками, которые должны были показывать степень его ярости.

Когда рога совсем не светились, это означало, что Яксаас был в довольно хорошем расположении духа. Их легкое мерцание указывало на гнев, который он испытывал, а последняя фаза, красное свечение, указывала на ярость, с которой нельзя было шутить, если только человек, вызвавший такую реакцию у Яксааса, не хотел попасть в меню этого существа, чего они, по понятным причинам, не хотели.

— Какими дарами хотят меня почтить? — Он задумался, все еще отсвечивая рогами, которые, хотя это было только впечатление Лоуренса, не светились так, как мгновение назад.

Джарлан потянулся к большому мешку и медленно подвинул его к ногам Яксааса. Яксаас некоторое время не сводил глаз со лба Джарлана, пока, наконец, не поднес мешок к своему носу острым когтем.

— Они действительно знали, что больше всего нравится Яксаасу, — с нежностью пробормотал он, когда из мешка стало доноситься мяуканье ягнят. Лоуренс поднял голову и только теперь смог хорошо рассмотреть Яксааса, у которого изо рта текла слюна. Он вынужден был признать, что это существо действительно было воплощением худшего, что он видел за всю свою бессмертную жизнь.

— Конечно, Великий Яксаас, все, что пожелаешь, — Джарлан попытался выслужиться перед монстром. Яксаас на мгновение нахмурился, отчего на его смуглой коже, которая и так выглядела очень грубой на первый взгляд, образовались глубокие морщины.

— Яксаас знает тебя. — На лице Джарлана промелькнула тень облегчения, вероятно, потому, что это был тот момент, которого он так долго ждал.

— Да, Великий Яксаас, как всегда ты не ошибся. Я покончил с теми, кто распространял о тебе неправду, и привел их к тебе, чтобы ты мог очистить свое имя и показать всем, кто сомневался в тебе, что слухи о твоей силе не лгут, — он продолжал лить мед в уши.

— Яксаас помнит, он был очень благодарен тебе и сказал, что у тебя есть к нему дело, — признался он, и его когти начали с ласково поглаживать мешок.

— Тогда, если Великий Яксаас не возражает, я хотел бы взыскать с него ту услугу сейчас, — осторожно произнес он, немного опасливо наблюдая за реакцией. Яксаас перестал разглядывать мешок, из которого все громче доносилось жалобное блеяние, и устремил свои темные, как ночь, глаза на двух мужчин, осмелившихся явиться в его жилище. Холодный пот начал струиться по лицу Джарлана, когда тело монстра напряглось, нависая над ними, возможно, еще больше. — Но если проблема в этом, конечно… — он хотел быстро взять свои слова обратно, прекрасно понимая, что разозлить кого-то вроде Яксааса, будет последним, что он сделает.

— Яксаас будет счастлив, что больше никому не будет обязан. Что им от него нужно? — Слова монстра прервали Джарлана. Лоуренс, как и Джарлан, изумленно уставились на Яксааса, возможно, не желая верить собственным ушам. — У него нет целого дня! — Яксаас зарычал, его рога снова начали светиться. Лоуренс быстро пришел в себя и, все еще находясь в покорной позе, снял со спины рюкзак и достал Книгу Сирен. — Что это? — спросил Яксаас, сделав несколько шагов к Лоуренсу. Лоуренс слегка приподнялся, и его взгляд упал на пугающе большие копыта.

— Это Книга Сирен, великий Яксаас, — снова взял слово Джарлан и ответил на вопрос вместо Лоуренса, что немного взбесило Яксааса.

41 страница4023 сим.