18 страница3907 сим.

— Скажи спасибо, что я не такой, как Нариан Тай, — мой, так называемый, напарник, буквально, выплюнул слова мне в лицо, затем со всей силы ударил кулаком в стену, прямо рядом с головой. После чего, резко развернулся и быстро ушёл, даже не потрудившись закрыть за собой дверь

Я сползла по стене, чувствуя, как тело сотрясает нервная дрожь.

— Во дела…

Глава 16

Переломный момент в отношениях с Даром настал, но совсем не так, как я этого ожидала. Впрочем, расскажу вам всё по порядку.

После нашего первого обеда с Нарианом прошло семь дней. Все, как один, по одинаковому сценарию. Сан Дар приходил за мной по утрам, мы завтракали, и бесцельно бродили по столице Зелёных Холмов. Вернее, блондин обстряпывал свои какие-то дела, а я ждала его у дверей, строя догадки по поводу злоумышленников, пытавшихся похитить его двоюродного брата. Дважды мы виделись с Нарианом, но ничего нового друг другу сказать не смогли. За всё это время Дар не перекинулся со мной и парой фраз — лишь жесты и отдельные слова, словно команды: «на выход», «жди здесь» и «за мной». Оба раза после ужина с Нари (как я его про себя окрестила, всё же, они с Дари — братья), мой спаситель провожал меня до двери, а затем отправлялся в резиденцию правящего клана. Утром же встречал меня мрачный, словно туча и очень злой.

Но я с умом использовала всё свободное время и придумала план, первой частью которого было усыпить бдительность блондина. Ради этого, я неделю послушно следовала за ним по пятам, смиренно молчала, а на ужинах с Нарианом говорила исключительно с его разрешения. Другой бы сразу заподозрил неладное, но Дари уж слишком погрузился в себя.

На седьмой день, я осмелела настолько, что пожелала спокойной ночи напарнику, вынужденному терпеть моё присутствие рядом с собой, практически до заката. Сан Дар молча вышел и закрыл за собой дверь. Я бросилась к окну и проводила взглядом его стройную фигуру в светло-сером плаще, одетого по случаю прохладного дня. Затем, сгорая от предвкушения, отбросила одеяло и достала припрятанный для особо случая наряд, купленный в лавке, пока блондин решал свои дела.

Спросите откуда у меня деньги? Получила небольшую оплату за помощь хозяйке гостиного двора. Ничего сложного — пару раз помогла занести вверх по лестнице ворох тяжёлых чемоданов гостей. Стараюсь поддерживать себя в форме, хотя, это становится всё труднее с каждым днём — ни стадиона поблизости, ни спортзала, одна радость — большую часть дня провожу на ногах.

В общем, купила я на заработанные наличные неприметный плащ, пока Дар отсутствовал по своим, одному ему известным, делам. Надела его перед зеркалом, натянула капюшон, скрыв половину лица, внимательно осмотрела себя перед зеркалом и осталась довольна результатом. После чего, дождалась, пока стемнеет и открыла настежь створки окна.

Комната моя находилась на втором этаже, до земли метра три, а может, и все четыре. Но я была готова рисковать. Забралась с ногами на подоконник, опустила вниз ноги и внимательно посмотрела по сторонам — никого. Повернулась к комнате лицом и принялась аккуратно опускать тело вниз, крепко держась руками за подоконник. В один момент, я полностью вытянулась в струнку и на счёт три разжала пальцы, пролетев вниз метра два-два с половиной и, едва коснувшись ногами земли, сделала плавный кувырок назад, чуть не запутавшись в длинном плаще. Аккуратно встала на ноги, ещё раз осмотрелась по сторонам и, незамеченной, выскользнула с территории через маленькую калитку в хозяйственной части гостиного двора.

Долго идти не пришлось, и вот, я стою у входа трактира, на вывеске которого пляшет странная зверушка с кружкой в мохнатой лапе.

— Прошу прощения, но мест нет, — сходу огорошил меня крепкий мужчина, быстро наполняя за стойкой один бокал из толстого стекла за другим.

Я разочарованно огляделась по сторонам — и правда, трактир был забит людьми до отвала.

— Приходи часа через два, авось, найдётся местечко, — посоветовал мне местный бармен.

Испытывая обиду и разочарование, я кивнула и покинула весёлый трактир. Получается, сегодня сбежала зря?

Назад, в гостиный двор, меня не тянуло, и я направилась по тротуару, освещаемому масляными фонарями, куда глаза глядят. Нарваться на неприятности не боялась, всё же — эта улица даже в позднее время была весьма оживлённой. Сомневаюсь, что кто-то, прилюдно, посмел бы обидеть меня.

Погружённая в свои мысли, я не заметила, как в один момент резко столкнулась с другим человеком в плаще. Мысленно отругав себя за неловкость, я тут же сняла капюшон с головы, и открыла рот, чтобы извиниться, но тут же изменилась в лице. Передо мной стоял не кто иной, как сам Нариан Тай! Но что он делает на улице в такое время?

18 страница3907 сим.