— Ребята! Ребята! — стал звать остальных Чак. — Они выжили, я же вам говорил, — кричал он, чтобы его услышали. Глаза не могли оторваться от лица незнакомки.
Почти сразу в поле зрение Томаса попала фигура Ньюта, которая неслась к Лабиринту, слегка прихрамывая.
Алби наредкость был весьма тяжел. Спины у Томаса и Минхо ужасно затекли, но они не могли бросить друга. Алби то открывал рот, то закрывал, пытаясь вымолвить слово, но оно никак не вырывалось из уст. Минхо видно понял вожака и без слов.
— Все позади, Алби. Все позади, — выдохнул бегун и поднял глаза на Ньюта. Тот буквально остолбинел и прирост к земле.
«Хах, Ньют, я понимаю тебя, сам ещё не могу поверить в это».
— Я же говорил тебе, что они выживут. Говорил ведь, — улыбнулся Чак. Мальчишка не мог стоять на месте, его всего переполняло счастьем. Он полностью забыл о существовании девчонки, которая каким-то непонятным образом оказалась в Лабиринте, не стал думать об этом, а просто радовался за друзей и по своему гордился ими. Все же они оказались первыми, кто провёл ночь в Лабиринте.
— Говорил-говорил, — согласился Ньют, да бы отвязаться от мальчишки.
Когда выжившие перешли черту Лабиринта, возле них столпилось все глэйдеры. Все не на шутку были перепуганы и удивлены.
Томас и Минхо аккуратно опустили вожака на землю, после уже сами упали на неё. Все вокруг плыло, боль заковала тела, глаза замыкались. Ребята по-настоящему устали.
Девчонка, столкнувшись с таким количеством парней, отпрянула в сторону.
— Вот, подарочек вам принесли, — выпалил Минхо, когда к нему подошёл Ньют.
— Целых два, — хмыкнул светловолосый, посмотрев на Алби, — главное вы выжили. Ребят в Берлогу, — крикнул Ньют, — девчонку тоже. После разбираться будем.
Парнишка похлопал Минхо по плечу и подбежал к Алби. Его как раз закончил осматривать Джефф.
— Что скажешь?
— Будто сам не видишь. Ужалили нашего Алби, — грустно проговорил медак, поднявшись с колен.
«Вижу, только не хочу верить».
Алби приоткрыл глаз и, увидев своих друзей, отвернулся от них, закрыв рукой лицо. Он не хотел, что его все лицезрели в таком состоянии. Вожак должен быть сильным, крепким, устойчиво стоять на ногах, за ним должны идти люди. А за кем должны следовать глэйдеры? За человеком, который не может связать и двух слов и который озвереет через время. Он был противен сам себе.
— Алби к медакам, — выдохнул Ньют, отвернувшись.
Это утро навсегда запомнится Ньюту. Еще вчера он решил для себя, что смирился с потерей друзей. Из Лабиринта не выходили живыми ночью, и нужно было быть идиотом, чтоб тешить себя прозрачной верой. Половину ночи он пробыл с открытыми глазами. Сердце предательски ныло, но Ньют ничего не мог сделать.
Ворочаясь на своей койке, он мешал спать остальным, но парень не мог ничего поделать: сон никак не шёл к нему, хотя глаза уже смыкались, а лежать спокойно было почти не возможно, потому что тело ужасно затекало. Но в одно мгновение Ньют сам не заметил как заснул. Проснулся он того, что его теребили по плечу.
Весь день светловолосый клевал носом. День незаметно сменился вечером, Ньют даже не заметил этого. Вся ответственность за Глэйд полностью и безвозвратно легла на его плечи. Он был не рад этому и тщетно проклинал тот день, когда согласился быть Правой рукой Алби. Это было не его: руководить людьми, следить за ними, принимать важные решения. Ньют просто не был рожден для этого.
Настало время ужина. Парни быстро расправились с едой, когда Ньют долго ковырялся в своей тарелке, но так ничего не взял в рот. Все уже разошлись, Фрайпан что-то сказал парню, только он не расслышал его. Поваренок вышел из столовой, и Ньют наконец-то поднял голову. Напротив него сидел одиноко Чак.
— Ньют, можно я с тобой пойду, навещу друзей.
Ньют выдохнул и кратко кивнул. Чак натянул улыбку.
Светловолосый встал со стола, оставив полную и остывшую тарелку с едой на столе, и вышел из столовой. Он обязательно получит от Фрайпана, но это сейчас мало волновало его. Чак поплелся за ним.
Солнце зашло за стену, глэйдеры уже начинали разжигать костры.
Ньют никогда не думал, что Чак способен молчать. Обычно он вертелся вокруг него и все трекотал о чем-то, и у него никогда не заканчивались темы. А сейчас мальчишка грустно опустил голову и шел рядом.
Они подошли к зданию медаков и поднялись по лестнице на второй этаж. Ньют открыл дверь нужной комнаты. Внутри было темно и тихо.
— А, Ньют, проходи, — вздохнул Джефф, который разбирал на столе какие-то лекарство и записывал что-то в тетради.
— О, Чак, ты тоже пришел? — Джефф посмотрел на мальчишку. Тот робко кивнул и направился к кровати Томаса.