25 страница2580 сим.

— Куда мы едем именно в Виннипег? — спросил меня Мэтт.

— Ой. Эм… дай-ка, я посмотрю на телефоне, — я нашла концертную площадку, где Люк должен был выступать, и ввела адрес в навигатор. Передала Мэтту телефон, и он поставил его на приборную панель вместо своего.

— Прямо пятнадцать километров, затем съезд с дороги, — произнес автоматический голос навигатора.

— Можно спросить, что мы здесь делаем? — спросил меня Мэтт. — Конечно, не мое дело, но мне любопытно.

— Я хочу... пойти на концерт.

— Мы проделали весь этот пути ради концерта? Наверное, он должен быть хорошим, — сказал Мэтт.

— Концерт Люка Холдена, — сказала я, съеживаясь при мысли о том, что он обо мне подумал.

Некоторое время он молчал, затем произнес.

— Это хорошо. Хорошо, что вы его увидите. Позвольте сказать, мисс Адамс, что вы хмуритесь чаще после того, как он ушел из сериала. Я больше не видел вас действительно счастливой.

— Правда? — я была сбита с толку его словами, что не могла придумать других слов. Я не знала, что люди действительно заметили изменения в моем поведении после ухода Люка.

— Да, мэм, — ответил Мэтт. Оставшуюся часть пути мы ехали в тишине, пока я думала о том, что было странно, другие люди видели то, чего я не замечала.

Почти в восемь вечера мы подъехали к концертной площадке. Места тут почти не было. Парковка было полностью заполнена, а толпа людей двигалась к входу. Мэтт нашел место и смог припарковаться, мы вышли из машины.

— Я провожу вас, хорошо? — сухо сказал он, с подозрением оглядывая людей вокруг.

Сквозь снег мы пробирались вместе с толпой, пока желтые огни освещали нас. Следуя за людьми, мы несколько минут стояли в очереди, пока не добрались до билетеров у двери.

— Билеты? — потребовал один из них, держа в руках специальный дырокол.

— У нас нет билетов, — сказала я. — Но Люк Холден мой друг.

— Конечно, твой. Люк Холден ее друг, ха, — сказал билетер другому.

— Без билета не пройдете, леди, — ответил тот другой.

— Хорошо, где я могу купить билет? — я вытащила свой кошелек и достала банковскую карту.

— Вы, что совсем? — спросил билетер. — Все уже было продано недели назад.

— Этого не может быть, — ответила я. — Мне нужно попасть на концерт.

— Она правду говорит, — вклинился Мэтт. — Они с Люком Холденом друзья, снимались вместе в сериале. Скажите ему, что она здесь.

— Успокойся, снежный человек. Если бы мы каждый раз бегали к артистам, когда кто-то говорил нам, что они друзья, у нас и работы больше бы не было.

— Можете отойти, пожалуйста? — сказал первый билетер. — Люди хотят пройти к своим местам.

Позади нас толкались люди, предоставляя свои билеты. Нас оттеснили из очереди, и теперь мы стояли сбоку, оглядывая тысячи радостных фанатов кантри-музыки, которые пришли на концерт.

— Эй, — окликнула я молодую пару в конце очереди. — У вас есть билеты, да? Сколько вы за них заплатили?

— Мы их выиграли, — ответила девушка. — На радиоконкурсе.

— Отлично! Можно мне их у вас купить?

— Не думаю, — ответил парень. — Мы большие фанаты Пола Брандта.

— Я тут не Пола Брандта пришла увидеть, а Люка Холдена.

— Он норм, — ответила девушка.

— Это мой друг, — сказала я. — Мне очень нужно его увидеть.

25 страница2580 сим.