13 страница2480 сим.

}Я мог только слышать, как все замедлялся стук моего сердца, когда упал на спинку стула, а мир вокруг погрузился во тьму.}

}Глава 12}

}

}Арабелла}

}– Ромео! – вновь выкрикнула я, когда он упал в кресло.}

}Я трясла мужа за плечи, но от этого мы лишь упали на пол. Прекрасно, теперь он вероятно также получил и травму головы.}

}– Альфред! – позвала я, надеясь, что кто-то услышит меня.}

}Судя по громкому стуку ботинок, кто-то вошел на кухню, и меня оттолкнули в сторону, пока двое служащих принялись что-то делать с Ромео. О боже, этого не могло происходить. Мы наконец-то были женаты. Я думала, что теперь пришло время, когда мы могли быть вместе без какой-либо драмы. Снова подумала.}

}– Он отравлен, – сказал один из слуг, поднимая пробирку, жидкость в которой сначала стала зеленой, потом голубой.}

}– С ним все будет в порядке? Откуда вы все это знаете? – выпалила я, нуждаясь в ответах.}

}– Я не знаю, я не доктор. Я только купил этот химический набор на распродаже в черную пятницу, – сказал мужчина, убирая пробирку, пока второй делал Ромео искусственное дыхание.}

}– Что? – выкрикнула я, пока двое слуг пытались спасти жизнь моему мужу.}

}– Сердцебиение появилось, – выкрикнул тот, что проводил реанимацию.}

}– Не беспокойтесь. Скорая уже в пути, – ответил другой, прижимая телефон к уху.}

}Кто мог сделать это? Почему люди просто не могли оставить нас в покое? Неужели это так много, просить о моменте тишины? Вероятно, тогда все было бы очень скучным.}

}Я услышала шепот:}

}– Маленькая возлюбленная, – я задохнулась.}

}Я потянулась, взяла Ромео за руку и посмотрела в его глаза. Они были едва приоткрыты, лишь тонкие щелочки, пока он пытался выговорить слово.}

}– Арабе... – он пытался произнести мое имя, но я заставила его замолчать.}

}– Береги силы. Помощь в пути. Тебя отравили, – внезапно меня охватило непонятное подозрение, и я видели, что сам Ромео пока был не в состоянии справиться с происходящим.}

}Подчиняясь инстинктам, я повернулась к одному из Альфредов:}

}– Пойдите и схватите полуголую кухарку. Она упаковывает свои вещи в гостевом доме. И пошлите кого-нибудь найти моего отца. Уверена, он где-то неподалеку, – Альфред кивнул и ушел, пока другой занял его место. – А ты, пойди и приготовь кровать для Ромео в гостиной. А затем собери всех там.}

}Я собиралась стать чертовой Ненси Дрю и разобраться, кто пытался отнять у меня любовь всей моей жизни.}

}Сильнее сжав руку Роме, я склонилась и поцеловала его в щеку. Его дыхание было поверхностным, но пульс оставался сильным. Ради нас обоих я надеялась, что этого было достаточно.}

}Вошли парамедики, и меня вновь отодвинули в сторону. Я знала, что они пытались спасти Ромео, но все же они могли бы быть более вежливыми.}

}Они проверили содержание химической пробирки и согласились, что это было отравление. Будь я проклята, но похоже это был довольно точный анализ. Стоило только определиться с причиной произошедшего, как врачи скорой подняли Ромео и перенесли в гостиную.}

13 страница2480 сим.