12 страница2834 сим.

Вики почувствовала, как Мими взяла её за руку, увидела, как тоже самое сделали Ади и Сэми, поэтому, мягко оттолкнувшись от земли, подавляя в груди растущую тревогу, полетела следом за друзьями, услышав напоследок скорбный дрожащий голос Мисселины:

— Бедная, бедная девочка! — и тихий придушенный плач.

 

A little death

Without mourning

No call

And no warning

Baby, a dangerous idea

That almost makes sense

Короткая смерть

Без траура,

Она не окрикнет

И не предупредит.

Детка, это опасная идея,

В которой почти есть смысл.

Первое, что они увидели, так это начинающее сгущаться столпотворение из разнокрылых Бессмертных в небольшом отдалении от беседки со статуей Равновесия, возле которой уже стоял угрюмый Фенцио, непривычно серьёзный Рэй и хмурый Геральд. Как только друзья протолкались вперёд, Вики показалось, что кто-то ради шутки перекрасил белокаменную беседку и ступени в грязно-алый цвет, отчего и собрался такой грозный совет учителей, но тут её глаза опустился ниже, и она наткнулась взглядом на тело белокурой девушки, безжизненно раскинувшую серые крылья с багряными подтёками на слипшихся перьях.

Она лежала у ног статуи сломанной бледной куклой в простом тонком сарафанчике с кровавыми пятнами по всему подолу, похожая на хрупкую сбитую охотником птицу, такая прекрасная и отталкивающая одновременно, словно ужасное ритуальное жертвоприношение. Запёкшаяся багровая кровь была повсюду, её было так много, что в воздухе витал солёный металлический запах, оседая на языке привкусом скотобойни, сливаясь с ароматом цветущего сада в поистине тяжёлую гремучую смесь.

Вики замутило, когда Геральд с бесстрастным лицом присел на корточки рядом с трупом и взял аккуратно двумя пальцами тонкое запястье, затем второе, приподымая над полом и сосредоточенно поочередно рассматривая. Издалека бледно-синие руки девушки походили на кровавое месиво от кисти до локтя.

 

— Самоубийство. Она вскрыла вены мастерски, не давая себе даже шанса на спасение, — послышался тихий печальный голос Рэя, следящего за тем, как Геральд осторожно извлекает из правой ладони трупа зажатое в окоченевших пальцах острое лезвие бритвы, вполне обычный человеческий предмет, который легко можно притащить после очередного земного задания.

 

— Но как же регенерация? Не успела сработать, прежде чем она потеряла столько крови? — подал голос ангел Фенцио, стоявший чуть в стороне от демонов и тела, старательно избегая смотреть прямо на мертвеца.

 

— Успела. Почти, — сухо заметил Геральд. — Она разрезала едва затянувшиеся раны повторно.

 

От услышанного тошнота к горлу Вики подкатила ещё сильнее, заставляя отвернуться, прикрыв рот и нос ладонью, чтобы не вдыхать мерзкий сладковатый запах и не видеть страшную картину, что все равно притягивала к себе завороженные взгляды, будто они все просто наблюдают захватывающую детективную постановку с тремя главными актёрами, стоящими на возвышении сцены и ожидающими аплодисментов.

 

Love is drowning

In a deep well

All the secrets

And no one to tell

Любовь — это падение

В глубокий колодец.

Всё держишь в секрете

И некому рассказать.

— Вот дьявол, — внезапно донёсся до уха оторопелый шёпот Мими. — Это что Лора?

 

Вики тихо ахнула, снова поворачиваясь лицом к ужасной пьесе и зажимая в испуге рот уже двумя руками, потому что тоже вспомнила, где уже раньше видела это невзрачное ситцевое платьице.

12 страница2834 сим.