7 страница3390 сим.

Я о них знала от Иби, она изучила все известные книги и записи, посвященные этим удивительным созданиям, хотя информации было не так уж и много. Она тоже мечтала, если уж не приручить дактиса, то хотя бы увидеть его. У этих огромных птиц были фиолетовые или кобальтовые глаза, железные клюв и когти, невероятно прочное красное оперение, а магии они не поддавались. Дактисы были единственными обитателями острова Свироль, но, иногда их видели на берегах острова Софиты[3]. Они никогда не нападали на людей первыми, но свою территорию оберегали с особой кровожадностью, поэтому, такой любопытный человек, как Экмус, был обречен.

Второй сын — Иянир, погиб от смертельной лихорадки[4]. Эта болезнь поражает чаще всего магов и очень редко простых людей. Если не оказать первую помощь и не применить необходимые травы и отвары, человек умирает через полчаса после первого симптома, самым мучительным и ужасным образом. Я знаю, что спасти Иянира пыталась тетя Алдора. В то время мы только переехали в Батигар вместе с Эльмионом. Как моя тетя ни старалась, но сын Тотвика был уже обречен, слишком уж поздно распознали симптомы лихорадки.

Но самая загадочная и печальная история, пожалуй, постигла дочь фермера — Мидолу. Она была молода и очень красива, но совсем не разговаривала, с рождения. Однажды, в полнолуние она исчезла, даже эср Тотвик, будучи прекрасным следопытом, ее так и не смог обнаружить. По деревне пополз слух, что Мидола сбежала в Лес Гарпий, убила себя и стала одной из них, благодаря специальному обряду. День поисков сменялся другим, и когда, спустя две недели Мидолу уже хотели объявить без вести пропавшей, Тотвик попросил желающих собраться в небольшой отряд для похода в Лес Гарпий. Он до последнего надеялся, что сможет отыскать свою дочь там. Добровольцев было немного, потому что место считалось опасным, но среди согласившихся была тетя Алдора. Она приказала нам ждать ее возвращения дома, но дух приключений нас с Иби всегда привлекал. Мы собрали небольшую дорожную сумку, в которую сложили припасы и сменную одежду, а затем незаметно прокрались в одну из телег отряд. С нами хотели увязаться Воис и Хольс, но отряд отправился раньше. Путь до Леса Гарпий занимал пять дней, тетя Алдора нас обнаружила на третий. Она была в ярости, но возвращаться назад уже времени не было.

Спустя пару дней мы вошли в очень густой и темный лес. Не было слышно ни птиц, ни зверей, только шелест огромных крыльев. Тогда Иби сообщила мне, что слышит гарпий. Им было интересно, кто мы такие и почему пришли с женщинами и двумя детьми, ведь в это место, обычно, приходили только неверные или самонадеянные мужчины.

Гарпии были прислужницами богини Отромы. Это были женщины, которые когда-то погибли насильственной смертью от рук мужчины. Не найдя покоя в своей смерти, они просили богиню подарить им шанс на отмщение, взамен на вечную службу. Отрома давала такой шанс лишь избранным девушкам. Они получали долгую жизнь, прекрасный облик, а их необычное происхождение выдавали только змеиные язык и глаза. В те моменты, когда они обращались в гарпий, их тело трансформировалось: кожа покрывалась чешуей, из спины появлялись мощные перьевые крылья, вырастал хвост, вдоль которого красовались шипы, а их прекрасные белые зубы становились железными и острыми. У гарпий было всего два условия: они не могли покидать пределы леса и не имели права влюбляться в смертного. В образе прекрасных девушек они заманивали в свои сети ветреных мужей и женихов, или тех мужчин, которые приложили руки к убийству женщины. Гарпии развлекались с ними, придавались ласкам, а, затем убивали.

В тот день я заметила, как за мной и Иби следили две пары змеиных глаз из-за деревьев и что-то шипели.

― Что они говорят? ― шепотом спросила я у сестры.

― Они говорят, что узнали.

― Кого?

― Не знаю, кого. Просто говорят, что узнали.

― Почему ты можешь их слышать? ― вдруг спросила я.

― Потому что, прибывая в образе гарпий, у них преобладает звериная натура, а не человеческая, ― отрезала внезапно появившаяся за нашими спинами, тетя Алдора.

7 страница3390 сим.