25 страница3415 сим.

— Думаю, важен другой вопрос: хотите ли вы попробовать?

Агфар прищурился, подозревая неладное.

— Или можете продолжать истязать себя. Все эти приступы, разрастающаяся чернота по телу, — указала я рукой на пораженные участки. — Уверена, если тот дух дотронется до вас, то процесс будет необратим и вы переступите за грань жизни. Подозреваю, он приходил за вашей душой, но мое появление почему-то отпугивало его.

— Что за вздор?

Я пожала плечами. Другого объяснения пока на ум не пришло.

У меня вдруг возникла мысль поставить условие, что я готова поделиться знаниями за свободу. Хотя нет, лучше не торговаться. Сейчас это неуместно.

— Если не боитесь, можем попробовать. Или дождемся мистера Хиксона, и он сделает все наилучшим образом. Но будет больно.

Граф раздумывал минуту. Он смотрел то на меня, то на свою «рану» и раз за разом поджимал губы. Видно, не доверял. Однако по итогу свесил с кровати ноги и придвинулся к моему креслу, тем самым дав добро на эксперимент.

— Нужно что-нибудь серебряное, вода, лоскут ткани и… — я забыла название травы.

— Угус? — предположил Агфар.

— Точно!

Из разных углов комнаты по воздуху ко мне поплыли запрошенные вещи, поддерживаемые эши. Тазик и кувшин, высокая стопка бледно-зеленых прямоугольников ткани, поблескивающее в свете свечей кольцо. Правда, без указанной травы.

— Они пропитаны угусом, — пояснил граф, стоило взять верхнюю повязку и принюхаться к ней. — Созданы для разжижения крови и облегчения боли.

Я подхватила серебряное кольцо, обмотала его тканью, смочила водой. Но едва пересела на кровать и поднесла его к ране, как засомневалась. Вдруг сделаю хуже? Что если попыткой помочь все испорчу?

— Не бойся, — подбодрил меня мужчина и напрягся, приготовившись терпеть.

Была не была! Если не попробую, то никогда не узнаю. Я выдохнула. Осторожно приложила обернутое кольцо к еще незажившей после удара ножом ранке и тут же отпрянула, испугавшись реакции Агфара. Он не просто вскрикнул, но и подскочил на ноги. Отбежал к двери и начал усиленно трясти кистью руки.

— Как раскаленным металлом по коже, — поморщился граф. — Ты уверена в методе?

— Теперь уже да, — улыбнулась я и показала мужчине ткань, на которой остались черные точки. — Металл притягивает, а смоченная водой трава не пропускает. Посмотрите сами.

Граф согласился попробовать еще раз. Затем снова и снова я пыталась прикоснуться к ране, но то сама убирала руку, то Агфар не выдерживал и выворачивался. По его лбу и вискам вскоре потекли капли пота. Дыхание стало глубоким, тяжелым, а вид — измотанным.

— Так дело не пойдет, — покачала я головой, глядя на лоскут, на котором от силы можно было насчитать два десятка черных крупиц.

Метод действенный. Вот только мы работали медленно. Нужно было придумать какой-нибудь план, чтобы дело пошло быстрее. Но какой?

— Давайте вас усыпим.

— Исключено.

— У мистера Хиксона должна быть огненная роса. Она притупляет боль.

— Нет, Лисая! — остался категоричен Агфар.

Он поднялся на ноги, прошелся по помещению. Взъерошил волосы, размял мышцы плеч. Видимо, готовился к чему-то. А едва посмотрел на меня, подошел к кровати и заткнул себе тряпкой рот. Лег, закрыл глаза и кивнул.

— Вы безумец. Зря считаете, что огненная роса опасна, — говорила я, смачивая пропитанную угусом повязку. Понимала, что мне предстоит сделать, и потому говорила, стараясь не думать об этом: — Да, от нее возможны последствия. Но то неделю-две. Разум будет затуманен, мысли будут путаться, а тело — плохо слушаться. Разве не лучше, чем часами терпеть боль?

Граф отыскал мою руку. Сжал ее, даже не открыв глаза. Словно не хотел расплескать боевой настрой, собирался стойко выдержать предстоящую пытку.

— Что ж, тогда терпите.

Это оказалось чудовищно! Долгие часы невыносимых мук. Я ощущала себя злодеем, истязающим жертву. Смачивала в тазике одну повязку за другой, оборачивала в нее серебряное кольцо, прикладывала к ране от ножа и слышала глухие крики, полные дикой боли. Дрожала сама, едва не плакала. Но уговаривала себя не отступать, быть решительной и не принимать все близко к сердцу. Это во благо! Потом станет лучше.

25 страница3415 сим.