21 страница2847 сим.

Стараясь не обращать внимания на назойливого коротышку и в то же время не потерять его из виду, Джонс и не заметил, как тот исчез из города. Узнав, что Вилли поспешно собрал вещи и свалил, человек вздохнул с облегчением. Ненадолго, минут через десять он бегал по городу и судорожно выяснял, в каком направлении ушел гоблин.

-Погодите-ка…

-Пффф, только не говорите, что вы тоже с ним повстречались.

Угу, подтвердил Бен.

Джонс, ты скажи, куда он пошел, Кертис изо всех сил старался держать себя в руках.

А тут на побережье приперся один его сородич и свою экспедицию развернул. Наверняка, туда двинул народ доставать. Постойте, с чего вдруг вы этим Вилли так интересуетесь? осекся археолог.

Услышав названное имя, Вагнер глубоко вдохнул и выдохнул как можно медленнее. Рейвен сжала кулаки, Том заскрипел зубами, а Бен что есть силы пнул небольшой камень. Что касаемо ордынцев, то они просто уставились на говорившего в надежде, что тот расскажет больше. Все-таки самое худшее подтвердилось.

Торнадо, успокоившись, как можно вежливее попросила Харрисона в подробностях описать те моменты, в которых фигурировал гоблин. И вообще, как он может быть тут, в Калимдоре, когда он угодил в засаду в Пиратской бухте?

Ребятки, а с чего вы взяли, что он вообще в беде? фыркнул археолог после того, как девушка рассказала ему о событиях, во время которых торговец попался им на пути. Естественно, без лишних деталей.

-Вы хотите сказать…

-Надул он тебя, парень, по-крупному. Всех вас надул,- фыркнул Джонс. -Этот карлик никогда не попадает в переделку, если под рукой есть кто-то вроде тебя, Бенджамин. Он подсунул тебе что-то втихаря?

Да, Шоу достал из кармана злополучный медальон.

-Вот об этом я и толкую.

Со слов ученого, Вилли частенько промышлял подобными проделками. Влипнет в историю и тут же начинает искать того, кого подставить под удар. Найдет подходящую кандидатуру, подставит, а сам благополучно свалит, оставив беднягу разбираться с чужими долгами. Да и медальон оказался не простой железякой, а артефактом, украденным из древнего хранилища.

Из Каражана, значит, цокнул языком ученый, выслушав магов. -Ты какое заклинание применил?

То, которое указывает, куда надо идти, ответил Хьювел.

Вот поэтому вам и показывает Каражан, пояснил Харрисон. -Артефакт сам желает вернуться туда. А насчет Вилли…

Археолог хитро улыбнулся. Он понял, что гоблина ищут, чтобы заставить ответить за натворенные делишки и решил обернуть ситуацию в свою пользу, а заодно отомстить парочке разбойников за то, что те в прошлом подвели его под пулю и сорвали экспедицию издевательскими шуточками собственного сочинения.

-Неужели вы думаете, что я вам просто так возьму и расскажу все?

Воргены зло рыкнули.

-Предлагаю сделку – я отведу вас в Рамкахен и подробно объясню, что мне нужно. Услугу за услугу, так сказать.

Вы…, начал Бен, но не договорил, его перебили.

-Ты все правильно понял, юный маг. Вы окажете мне услугу, а взамен я назову место, куда отправился ваш зеленый поганец.

Рейвен нахмурилась и скрестила руки. Уже поняв, что Джонс от них просто так не отстанет, она старалась прислушиваться к каждому слову, произнесенному в течение разговора. Она привыкла, что мимолетные знакомые так или иначе проговариваются по мелочам. А тут вдруг вышла осечка. Все еще помня тот косяк из прошлого, Харрисон решил потребовать компенсацию. И нашел же, засранец, за что зацепиться.

21 страница2847 сим.