28 страница3486 сим.

— Вот здесь ты молодец, правильно поступил, — одобрил Леннокс. — Погоди, ты сказал, что видел Мегатрона? Где?

— Он был от меня так же близко, как я сейчас от вас, — ответил Джатер.

— А ты где был? Почему он тебя не видел? Ты был на виду или спрятался?

— Если бы он меня увидел, я бы тут не сидел, — съязвил Стэнли, не сдержавшись. — Я спрятался за большим валуном. Джилл сказала, что запах энергона меня спрячет.

— И она оказалась права, — подытожил Уильям. — Нелепая случайность спасла тебе жизнь. Скажи, кого ещё ты там видел?

— Мегатрон называл его Повелителем. Я не знаю, как его зовут.

Так, теперь известно, где Джиллиан есть. Самое главное, что с ней всё в порядке. Обязательно надо сообщить её отцу.

— Там был ещё один робот, — вдруг вспомнил Стэнли. — Она называла его Джаз.

— Джаз? — переспросил полковник. — Ты уверен?

— Я стоял рядом и всё слышал, — сказал программист. — Этот Джаз попросил передать ему энергон, я и передал. А потом уже спрятался.

Уильям не заметил, как сжал кулаки под столом. Джаз… Прошло столько лет, все были уверены, что первый лейтенант погиб в первой битве, а оказалось, что он все эти семь лет провёл в плену под пытками Мегатрона. И, как стало известно из разговора, Джаз так и не сказал ему ничего. Полковник мысленно отблагодарил автобота, что так героически держался всё это время. А узнав, что он сразу впустил девушку в свой салон, несмотря на огромную нехватку сил, Уильям чуть не завопил в голос, что он благодарен роботу до конца своих дней. Почуял запах десептикона и всё равно впустил. Это стоит уважения.

Одна проблема решена, но зато появилась другая. Поблагодарив Стэна за оперативную работу, Уильям отправил его в комнату отдыхать, но подчинённый неожиданно попросился в ангар к автоботам. Удивившись, что парень предпочитает провести ночь в салоне автомобиля, нежели в удобной постели, Леннокс удивился, но разрешил. На самом деле Стэнли не хотел, чтобы Лоуренс, который на тот момент пыхтел от злости и проклинал всё и вся на базе, учуял энергон и спросил, какого хрена Стэн потащился к кибертронцам.

Само собой, программист даже не думал возвращаться, зная, что за головомойка его может ожидать в спальне. Очутившись в ангаре, он подошёл к Рэтчету и спросил, может ли остаться здесь на ночь. Рэтчет удивился, как и полковник, но повернулся к Блэкауту. Однако вертолётчик пробурчал, что его кабина не место для белковых и вылетел наружу, намереваясь сделать вокруг базы перед наступлением ночи несколько кругов. Сказав, что десептикон всегда такой, военврач наклонился и тихо, чтобы никто не услышал, посоветовал обратиться к Баррикейду и заодно рассказать тому, что с Джилл всё в порядке. Стэнли занервничал, не убьёт ли его «полицейский», однако медик заверил его, что нет.

В ангаре десептиконов неожиданно стоял жуткий галдёж. Несмотря на новые неприятности, близнецы опять пытались проникнуть внутрь и приколоться над первым попавшимся. На свою беду они напоролись на Скорпонока и тут же были отброшены к входу гигантским хвостом. Стэнли едва успел броситься на землю, когда над ним пролетело что-то истошно орущее, врезалось в дверь и ругнулось пару раз на кибертронском. Как парень понял, что это их родной язык? Очень просто, он ничего из произнесённого не понял.

— Вы так всех гостей встречаете? — охренел Стэнли.

Несколько пар красной оптики мгновенно повернулись в его сторону, желая узнать, кто посмел к ним прийти.

— Сами виноваты, не будут напрашиваться, — прорычал самый крупный, отодвигая большого скорпиона в сторону. — А вот что ты, белковое существо, тут забыл? Не помню, чтобы мы тебя сюда приглашали.

— Блэкаут позвал, — ляпнул парень первое, что пришло в голову.

— Напомните мне, объяснить нашему товарищу, чтобы не звал сюда всякий шлак.

— Полегче, Броул, — пророкотал тот десептикон, что стоял в виде самолёта около дальней стены. Джатер сразу узнал в нём тот самолёт, который напугал его в день прибытия на базу.

— Старскрим, стой и молчи, как обычно, — посоветовал Броул. — Я хочу знать, что привело сюда этот шлак.

— Мне нужен Баррикейд. Блэкаут сказал, что его можно найти здесь. — Раз уж валить всё на другого, то сваливать до конца.

28 страница3486 сим.