15 страница2851 сим.

Я даже не собиралась его останавливать. Ну то есть мне уже не очень-то хотелось с ним разбираться. Крейг смахивал на грубияна, ищущего повод для драки. Раз уж ему не нужна моя помощь — скатертью дорога, не моя проблема.

Остановил его Джесс.

— Ты! — рявкнул он достаточно низким голосом — и достаточно командным тоном, — чтобы Крейг застыл, где стоял. — А ну извинись перед ней.

Стоящий в дверях парень медленно повернул голову и уставился на Джесса.

— Черта с два, — слегка недальновидно ответил он.

Мгновение — и Крейга уже не было в дверном проеме. И это не потому, что он вышел в коридор. О нет, его буквально пригвоздили к двери. Джесс заломил руку Крейга за спину — честно говоря, захват выглядел весьма болезненно — и навалился на хама всем своим весом.

— Извинись, — прошипел он, — перед юной леди. Она пытается оказать тебе услугу. Когда тебе пытаются помочь, невежливо поворачиваться к человеку спиной.

Ого! Для парня, который, казалось, не хотел иметь со мной ничего общего, Джесс иногда слишком близко к сердцу принимал обиды, которые наносили мне другие люди.

— Извини, — промямлил Крейг приглушенно из-за того, что его лицо было впечатано в деревянную поверхность двери. Судя по голосу, ему, похоже, было больно. То, что ты мертв, вовсе не означает, что тебе нельзя причинить вред. Душа все помнит, даже если тела уже нет.

— Так-то лучше, — сказал Джесс, отпустив парня.

Крейг осел на пол там же, где стоял. Хоть он и был тем еще козлом, мне стало его жалко. Я к тому, что у него-то денек выдался еще похуже, чем у меня, учитывая внезапное осознание своей кончины и все остальное.

— Ну просто это же нечестно, понимаете? — проскулил Крейг, баюкая и растирая руку, которую Джес чуть не сломал. — Это должен был быть не я. Я должен был выжить. Не Нил.

Я с долей удивления поглядела на него.

— О, так Нил был с тобой на лодке?

— На катамаране, — поправил Крейг. — И да, само собой, он был там.

— Он был твоим напарником?

Крейг послал мне раздраженный взгляд, но, нервно глянув на Джесса, быстро скорректировал его до выражения вежливого пренебрежения.

— Разумеется, нет. Думаешь, мы бы перевернулись, если бы Нил имел хотя бы малейшее представление о том, что делает? По справедливости, это он должен был умереть. Не понимаю, о чем думали мама с папой. «Возьми Нила с собой на катамаран. Ты никогда не берешь Нила с собой». Что ж, надеюсь, теперь они довольны. Я взял его с собой. И посмотрите, к чему это меня привело. Я мертв. А мой идиот-братец жив.

Глава 6

Ну, по крайней мере теперь я понимала, почему Нил весь обед вел себя так тихо: просто он только что потерял единственного брата.

— Да он же бассейн не мог переплыть — у него сразу приступ астмы начинался, — настаивал Крейг. — Как он мог семь часов продержаться, уцепившись за борт катамарана в трехметровых волнах, дожидаясь спасения? Как?

Я тоже совершенно этого не понимала. Как и того, как же мне объяснить Крейгу, что именно вера в то, что на его месте должен был оказаться брат, удерживала его душу на этом свете.

— Может, тебя стукнуло по голове? — неуверенно предположила я.

— Ну и что, если да? — сердито зыркнул на меня парень, дав понять, что моя догадка верна. — Гребаный Нил, — который даже разок подтянуться не смог бы ради спасения своей жизни, — и то умудрился продержаться. А я, у которого столько наград по плаванию? Ага, я утонул. Нет справедливости на свете. Вот поэтому я тут, а Нил внизу жрет чертовы фахитас.

15 страница2851 сим.