— Прирученная, ты имеешь в виду? — спросил Драко, и Гермиона кивнула. — Чарли нашел ее брошенной в младенчестве, и, хотя по закону брошенные драконы должны оставаться брошенными, он не смог удержаться и принес ее сюда. Она была первым драконом, о котором я заботился.
Гермиона сразу же поняла его волнение в глазах, когда дракон только появился. Она была чем-то, за что он нес ответственность, чем-то, что не осуждало его, чем-то, что принадлежало ему.
— Она просто великолепна, Драко, — сказала Гермиона, продолжая поглаживать нос существа. — Ты должен невероятно гордиться ею и собой.
Вдалеке раздался оглушительный визг, и Грейс вскинула голову так быстро, что Гермиона споткнулась. В долю секунды Драко обхватил ее руками, не давая упасть на землю.
— Грейс! — выругался Драко, но дракон уже отвернулся и готовился к полету. Она оглянулась на него, издала собственный пронзительный визг и в считанные секунды взмыла в воздух. — Кажется, моя девочка открыла для себя мальчиков.
Гермиона рассмеялась.
— Значит, ее звал мужчина?
— Да. В последнее время она стала реже возвращаться. В этот раз это было три дня, а до этого пять, - Драко пожал плечами: — Это ведь скоро должно было случиться, я думаю.
Гермиона наблюдала, как Грейс улетает все дальше и дальше. На горизонте показался еще один дракон, и воздух наполнился возбужденными криками Грейс.
— Парни, — пробормотал Драко, и только тогда Гермиона поняла, что его руки все еще обхватывают ее.
— Да, парни, — сухо сказала она и забавно изогнула брови.
— Ах, да, — нервно рассмеялся Драко и выпустил ее из своих объятий. — Прости.
— Все в полном порядке, — сказала она ему. — Я, конечно, благодарна, что меня не бросили на землю и что моя голова не разбита. Я здесь, чтобы работать в больнице, а не быть пациентом.
— Я рад, что смог помочь, — щеки Драко окрасились в розовый цвет, а его взгляд метнулся к ногам. — Ты сегодня работаешь?
Она посмотрела на часы:
— Моя смена начинается в семь. Я хотела быстренько осмотреться, но мне действительно нужно поспать несколько часов перед началом работы.
Драко кивнул.
— Могу я проводить тебя обратно в твою комнату?
Гермиона улыбнулась.
— Это очень по-рыцарски с вашей стороны, мистер Малфой. Спасибо.
***
У Гермионы заканчивалась первая больничная смена, и за все двенадцать часов к ней никто не обратился за помощью. Большинство исследовательских проектов были приостановлены до окончания каникул, и весь заповедник стал практически городом-призраком. К счастью, в библиотеке больницы нашлись передовые медицинские рукописи, которых она никогда раньше не видела, и она провела время за их чтением.
По понятным причинам в заповеднике было множество книг с различными средствами для лечения магических ожогов, рваных ран, созданных существами, и оценки травм. Некоторые из них были написаны на румынском языке, но она уже давно выучила переводческие чары, так что могла читать все, что попадалось под руку.
Она сидела за столом, читая о старом румынском бальзаме для заживления ожогов, приготовленном из нескольких различных трав и растений, уже несколько часов. Встав, чтобы размяться, она снова посмотрела на часы. «Другой лекарь должен появиться здесь менее чем через десять минут», — подумала она про себя. Так ли уж много нужно для лечения раны? Это ведь незначительное заболевание, от которого нужно просто взять и выпить зелье?
Больница убежища была меньше больницы Святого Мунго — намного меньше. Всего пять палат, два небольших отделения неотложной помощи и небольшая зона ожидания — вся больница. Однако исследовательская лаборатория впечатляла. Здесь проводилось несколько различных исследований, и для каждого было отведено отдельное место, а также имелось три отдельные лаборатории зелий. И впечатляющая библиотека. И как бы ей ни хотелось исследовать лаборатории, ее назначением оставалась больница. Возможно, она считалась лучшей — и она была уверена, что так оно и было, когда там были настоящие пациенты, — но ей было интересно, не связано ли звание лучшей больницы с проводимыми там исследованиями.
— Что, во имя Мерлина, я буду делать следующие три недели? — спросила она вслух.
Из дверного проема донесся смех.
— Знаешь, Грейнджер, большинство лекарей здесь рады таким дням. Это значит, что никого не покалечил дракон.
Чувствуя, что ее лицо раскраснелось, она повернулась к Малфою.