— С тех самых.
— Очень остроумно. Алисия в курсе твоих путешествий?
— Ещё нет. Я не придумал, как ей это всё объяснить.
— Могу помочь. Вот только есть одно «но»…
— Какое? — Джордж прекрасно понимал, к чему клонит Фред, но немного поиздеваться над ним было святое.
— Не прикидывайся, ты знаешь. Я смогу что-нибудь посоветовать, если ты меня посвятишь, какого Мерлина ты собрался ехать к родителям Гермионы Грейнджер, — Фред улыбнулся во все тридцать два зуба и выжидающе посмотрел на брата.
— Ну… она попросила меня подыграть немного и представиться её родителям в качестве её жениха, — Джордж отвел взгляд.
— Нифига себе, — присвистнул Фред, — я чего-то не знаю? Ты сделал Гермионе предложение? А Рон знает? Он же сохнет по ней.
Реакция близнеца была вполне ожидаемой. Сто вопросов в минуту. Джордж на секунду даже задумался, на какой вопрос ему ответить в первую очередь.
— А почему ты мне ничего не сказал? Почему скрывал от меня отношения с Грейнджер? Это же нечестно! Почему я узнаю, всё в последнюю очередь? — не унимался Фред. Казалось, что слова брата его задели за живое, и он своими бесконечными вопросами старался пристыдить его.
— Фред, стоп. Я уже потерялся в твоих вопросах. Давай по порядку.
Брат-близнец согласно кивнул, и усевшись в кресло поудобнее, превратился в одно большое ухо…
— … В принципе, это всё. Я просто выполняю её просьбу и слегка помогаю. Ничего криминального. Кроме разве что того, что лгу своей настоящей девушке.
— А почему она попросила именно тебя? Почему не Рона?
— Фред, ты каким местом меня слушаешь? Я же сказал, так получилось. А насчет Рона… мне кажется, ему вообще не нужно об этом знать. Крепче спать будет.
— Допустим, а что будет после того, как вы покинете её родителей?
— Ничего. Гермиона объяснит им, что мы расстались, вернее, она меня бросила и всё. Что скажешь?
— Бред!
— Почему это?