19 страница3259 сим.

Диар де Тарган наблюдал за тем, как его жена садится на борт корабля, накинув на голову капюшон, как грузчики погружают ее сундуки в трюм, и как галеон покидает гавань города. Он стоял на вершине стены, окруженный сотней солдат, ожидающих приказа.

- Не делай этого, безумец! - закричал Даймон, пытаясь высвободиться из оков. - Если ты сделаешь это, императрица Афелиса уничтожит наше королевство!

- Из-за этой твари погиб мой сын! - рявкнул Диар де Тарган, посмотрев на брата. - Она изменяла мне все это время с моим братом! Что у меня осталось, Даймон? Старый брат, который, как и я, находится одной ногой в могиле? Неужели ты не понимаешь, что с появлением этой женщины наша династия была обречена на гибель? К чему нам сохранять союз, если спустя несколько лет от нашего рода останется только запись в учебнике по истории?

- Ты погубишь все, чего мы добились! Пусть наш род прекратит свое существование, но ты не должен губить подданных, Диар! Отпусти её! Прошу, брат, убей меня, только не трогай её!

- Вам обоим стоило думать о последствиях, прежде чем предавать меня, - фыркнул король. Диар посмотрел на людей и, сделав глубокий вдох, отдал приказ: - Пустить ко дну этот корабль!

Сисаль стояла на верхней палубе, когда раздался пушечный залп. Не успела она опомниться, как на корабле вспыхнул пожар. Она схватилась за живот, пытаясь уклониться от падающей мачты, когда под ней произошел взрыв. Порох детонировал прямо у нее под ногами, и галеон накрыло пламенем.

Прошло несколько минут, и корабль пошел ко дну.

Глава 9

Литинск, Российская Федерация, 1998г.

Комната тонула в ярком солнечном свете, и Сисаль, находясь в состоянии между бодрствованием и сном, с трудом открыла глаза. Она ничего не видела, потому что свет слепил её. Однако она почувствовала резкие запахи хлорки и больничных лекарств.

- Где я? - спросила она сонно, пытаясь поднять голову.

- Вы находитесь в больнице, - ответил ей мужской голос, и она увидела перед кроватью плотного мужчину в белом халате. - Как вы себя чувствуете? Помните, что с вами случилось? - спрашивал он, проверяя пульс, давление и зрачки.

- Я помню только воду… а за ней пустота…

- Это неудивительно, - робко улыбнулся незнакомец. - Вы упали с моста в реку. Вам сильно повезло, прохожие вызвали спасателей, а один из очевидцев бросился в ледяную воду. Только благодаря помощи этих людей нам удалось вернуть вас к жизни.

- Хотите сказать, что я была мертва?

- Это образное выражение. Впрочем, как я уже сказал, вам сильно повезло. - Он помог ей приподнять голову и выпить воды. - Снаружи стоят люди из полиции. Кто-то из свидетелей утверждал, будто вас толкнули. Вы ничего не знаете об этом?

- Я ничего такого не помню.

- Ну а как ваше имя? Ваша сумочка, видимо, утонула в реке, потому что мы не нашли никаких документов… - сказал он. - А ваша необычная одежда…

- Меня зовут Сисаль де Тарган… - представилась она, поймав себя на мысли, что оказалась в другом мире и зря назвала настоящее имя.

- Сисаль? Вы что, француженка или немка?

- Простите, я… кажется, меня сейчас вырвет…

- Ну, хорошо, Сисаль, или, как вас зовут на самом деле, - вздохнул незнакомец. - Вам стоит отдохнуть, а мне пора заполнять документы. Отдыхайте, ладно? Я к вам еще зайду.

Когда он вышел из палаты, Сисаль осмотрелась по сторонам, с большим усилием встала с кровати и подошла к окну. То, что она увидела, пугало и восхищало её. За окном находился огромный город, настоящие каменные джунгли, усеянные большими зданиями, между которых ездили железные экипажи. Из-за обильного снегопада видимость ухудшалась, но это не помешало ей увидеть и бесчисленное количество людей на тротуарах, и разноцветные факелы, что сияли на каждом шагу. А ещё она слышала странные звуки, не понимая и вздрагивая всякий раз, когда сигналили автомобили.

- Что же я наделала? - спросила она себя, пытаясь использовать магию. Ничего не получалось. Как бы она ни пыталась, Скверна не отзывалась.

19 страница3259 сим.