23 страница3291 сим.

- Да, она действительно помогла Марте. Уж не знаю какую магию она использовала - светлую или тёмную, но это сработало, и после ритуала родился Эдди. Мы были вне себя от счастья, особенно Марта. Полковник Гренвиль даже подобрел к ней. Насколько способна на доброту свинья.

- Нам хотелось бы увидеть детей и поговорить с ними, - сказал Гарри.

- Ни в коем случае! Это исключено! Не вмешивайте в это дело детей!

- Да ладно вам! К вам в гости пришёл сам Гарри Поттер! Дети явно будут рады такому гостю! - настоял Рон.

- Да будь вы хоть самим Мерлином, я бы всё равно не допустила вас к детям. Я не хочу, чтобы они узнали о случившемся от посторонних.

- Вы что до сих пор им ничего не сказали? - возмутился Рон.

- Я действую в их интересах. Теперь я за них отвечаю. Если бы не я, то они бы остались на улице.

- А как же особняк в Морнингсайде?

- За него так до конца и не расплатились. Придётся его продать чтобы закрыть долги их родителей. Кстати, у вас хранятся украшения моей дочери, а также часы и обручальные кольца. Я хочу, чтобы мне всё это вернули, а не затеряли в закромах Министерства, как это часто бывает.

Похоже, ведьма остро нуждалась в деньгах. Гарри и Рон стали обдумывать как это использовать.

- Не волнуйтесь, я лично прослежу, чтобы вам вернули все эти вещи, - пообещал Гарри Поттер. - А теперь нам всё-таки хотелось бы пообщаться с детьми.

- Я уже вам ответила.

- Да ладно вам! Дети получат эксклюзивный автограф от Гарри Поттера. Вы знаете за сколько вы сможете его потом продать? - уговаривал Рон.

- Что ж. В виде особого исключения я дам вам возможность пообщаться с детьми. Но не более минуты, под присмотром экономки и в моём присутствии.

- Хоть уже что-то. Спасибо большое, - поблагодарил Гарри.

- Что ж, раз уж вы дали согласие, то перенесёмся прямо сейчас, - вынула из стола ведьма шипящую бомбочку из которой повалил фиолетовый туман. Гарри и Рон поспешили спрятать свои летающие блокноты.

- Что это? - спросил Гарри.

- Тише, тише. Закройте глазки, и вы скоро сладко уснёте, - злорадно ухмыляясь, сказала ведьма.

- Гарри, мне кажется я засы… - только и успел проговорить Рон как мгновенно откинулся на стуле и уснул.

У Гарри тоже начали слипаться глаза, фиолетовый туман окутывал их всё плотнее и плотнее. Гарри почувствовал невероятное расслабление. Когда он открыл глаза, то оказался на ухоженной лужайке сада, которые плавно перетекали в дикорастущие луга.

- Где? Где это я? - спросил спросонья Гарри.

- Не волнуйся, мой мальчик, ты находишься в моём тайном любовном местечке, - игриво сказала Гертруда, погладив Гарри по щеке. - Ну, по крайней мере оно было таким, но пришлось отдать его для игр детей. Сами понимаете, чего не сделаешь ради детей.

- Рон, Рон просыпайся, - привёл Гарри в чувство спящего стоя Рона.

- А? Что? Прости, Гарри.

- Итак, где дети? - строго спросил Гарри.

- А зачем нам дети? Может быть мы неплохо проведём время? С тобой, или с твоим другом? - любовно провела Гертруда рукой по щеке Гарри, а затем и Рона. Рон впал в ступор с открытым ртом.

- Где дети? - строго спросил Гарри.

- Ладно, ладно, - сдалась Гертруда и хлопнула в ладоши. - Эдди! Даниэль! Элис! Явитесь ко мне!

И сразу же из пустоты материализовались трое детей - два мальчика и девочка.

- А где Дороти? Почему она за вами не следит? - спросила Гертруда.

- А мы её разобрали по косточкам, - сказал Эдди.

- Ох уж эти дети! Чтобы к следующему разу, когда я приду, вы собрали её заново. Поняли? Молодцы! А теперь посмотрите кого я вам привела в гости! Это же Гарри Поттер и его верная собачка… как там тебя зовут?

- Рон Уизли.

- Ну что же вы стоите? Поздоровайтесь.

Мальчики раскрыли рты и онемело разглядывали Гарри Поттера.

- Гарри Поттер! Гарри Поттер! - весело подбежали мальчики к нему. - Это и правда вы? Скажите нам, скажите как вам удалось убить Воландеморта?

- Ну, это долгая история, - отмахнулся Гарри.

- Ну, пожалуйста, пожалуйста, расскажите. Можно взять у вас автограф?

Девочка осталась стоять в стороне и подошла к Рону.

- Привет! - поздоровалась она.

23 страница3291 сим.