60 страница4354 сим.

- Проваливайте! - крикнул Ирвес всем троим. Я увидел его только сейчас. Значит, он все-таки пришел к нам на помощь и был на моей стороне. Из раны на его плече сочилась кровь.

Клэр с шипением приготовилась сделать прыжок, как вдруг из ниоткуда появился фургон Гизмо. Он подпрыгнул, когда Гизмо переехал через тротуар и резко затормозил на площади. Клэр отпрыгнула назад, Томас и только что едва вставший на ноги Юлиан, также не предпринимали никаких действий. Сейчас нас по крайней мере было поровну: трое против троих (только сейчас пошевелившаяся Зое не в счет). Раз уж мы так хорошо справились с ними вдвоем с Ирвесом, они теперь лишний раз подумают прежде чем нападать.

Официантка в кафе судорожно запирала дверь и от волнения даже выронила телефон, когда набирала какой-то номер. (Полицию? Точно полицию!) Я видел ее распахнутые от ужаса глаза за стеклом и хорошо мог представить себе как это выглядело с ее стороны: дикая массовая драка на Линденплатц.

- Давайте, забирайтесь! - крикнул Гизмо, высунувшись в окно.

- Забери Зое! - приказал Ирвес. Мне не пришлось повторять дважды, я уже направлялся к Зое, пока Ирвес держал оборону, стоя между ней и сообществом. Зое простонала и зашевелилась, когда я взял ее на руки, поднял и поспешил к машине. Я готов был расплакаться, ощущая какой хрупкой и ранимой она была в моих руках. "Надеюсь, с ней все будет в порядке,- мысленно молился я. - Пожалуйста, сделай так, чтобы она не была ранена!" Когда я аккуратно положил ее в фургон, меня прямо-таки ободрало. Я забыл о мылыше. Черт, он же еще сидит наверху!

- Леон! - в ужасе прошептала Зое, как будто прочитав мои мысли.

- Не волнуйся, я приведу его! - успокоил я ее и не медля вытащил из под повязки на ее запястье кошелек с ключами. Пол задрожал, когда Ирвес одним прыжком заскочил в машину и закрыл за собой дверь. От толчка и головокружительного поворота нас отбросило на стоявшие в фургоне ящики. Я с беспокойством посмотрел на Зое, но она оперлась на руки и выпрямилась. У меня камень упал с души: значит она не была ранена!

- Уезжай с этой улицы, мне нужно вернуться в квартиру, - прошептал я Гизмо и вскочил на ноги.

- Ты спятил? Через пару секунд здесь будет полиция.

- Езжай к квартире! Там остался ребенок! - крикнул Ирвес. В боковое стекло я увидел, что Клэр и остальные исчезли. Лишь какая-то группка людей недоуменно смотрела в нашу сторону сквозь решетки станции метро. От ускорения меня прижало меня в сторону. Не прошло и десяти секунд, как Гизмо резко затормозил за домом. Каким-то чудом я сразу нашел нужный ключ и бросился вверх по лестницам. Я даже не пытался представить, что было бы, если бы сообщество снова пробралось в квартиру через крышу и уже ждало меня там. Я также пытался не думать о том, что там внизу лежал Рубио. Однако выглянув в коридор, у меня все сжалось в груди и я вдруг понял, что полиция наверняка будет взламывать квартиру. В конце концов, достаточное количество людей видело, что мы выпрыгнули из окна. Я выругался, бросился в гостиную, схватил кроссовок Зое и порванную рубашку Юлиана, которой поспешно вытер ручку разбитого ящика стола, а также оконные ручки. Навряд ли уничтожение следов в этом помещении что-то даст.

Леон испуганно взглянул на меня, когда я ворвался в маленькую комнату. Он взвизгнул от страха, но прежде чем мальчик начал оказывать сопротивление, я схватил его и потащил вниз по лестницам. Его наушник наполовину сполз с ушей, и нервирующая музыка гремела у меня в голове. В тот момент, когда я выбежал из дома, направляясь к машине, Леон оправился от испуга и начал истошно орать, вырываться из моих рук и пинаться.

- Поторопись! - уже кричал мне Ирвес.

- Леон! - воскликнула Зое и протянула к нему руки. Малыш резко перестал плакать и побежал к ней. Гизмо нажал на газ.

Леон расплакался и Зое, крепко обнимая, укачивала его. Я бросил кроссовок на пол и забрался в угол машины, наблюдая за тем, как Зое утешала брата. Только сейчас я заметил, какой она была бледной, но очевидно не испытывала боли.

- Все хорошо, львенок,- шептала она ему на ухо. А я подумал, как забавно, что она называла "Львом" самого маленького и ранимого из всех присутствующих. "Подходит туфелька, золушка? - удрученно подумал я. - Ты убийца?"

Я готов был разреветься. Глядя на Зое и пытаясь представить себе как она набрасывается на Мориса, я кое что понял: сам себя я видел убийцей и бестией. Я был убежден, что не достоин симпатии и пощады. Но я не мог презирать Зое, я даже не видел в ней бестию. Для нее я постоянно искал оправдания, которые не мог применить к себе. Я хотел сказать ей, что все еще люблю ее, что понимаю, что она чувствует, и что виновата не она, а ее тень. Но все что я смог сказать, было:

- Все в порядке?

Она кивнула, но старалась не смотреть на меня. В ней что-то изменилось, она была какой-то расплывчатой, как будто отдалилась от меня на большое расстояние и я смотрел на нее издалека. "Может, она чувствует себя виноватой",- подумал я. Я слишком хорошо знал, как чувствовал и чувствую себя до сих пор.

Глаза Ирвеса светились в полутьме фургона как два белых солнца.

- Что там случилось внутри? - спросил он.

- Рубио мертв! Я увидел как Клэр забиралась на крышу и последовал за ней. А потом увидел его лежащим внизу.

60 страница4354 сим.