— Брайс… — неуверенно пробормотала Бронвин.
Он резко покачал головой и наконец-то посмотрел на нее.
Бронвин ужаснулась глубине отвращения к самому себе, которое увидела в его измученном взгляде. К нему примешивалось всепоглощающее сожаление и что-то похожее на страх и отчаяние.
— Боже, как ты, должно быть, ненавидишь меня, — пробормотал он.
— Я не думаю…
Брайс отвернулся, прежде чем она успела сказать что-то еще, и резко вышел из комнаты.
Бронвин чувствовала себя до смешного опустошенной и разочарованной после такого напряженного разговора. То, что Брайс поверил ей, больше не вызывало сомнений, но теперь он, казалось, был совершенно не в состоянии справиться с собственной виной.
Брайс
— Не утруждай себя поисками Купера, — прорычал Брайс, выйдя на залитое солнцем патио, где весело играли его брат, невестка и двое малышей.
При звуке его грубого голоса Лиза и Рик заволновались, малыш Рис заплакал, а Кайла, как всегда, обрадовалась его приходу. Она принялась что-то лепетать, но Брайс не мог сосредоточиться и понять, что дочка пытается сказать. Он и в обычных обстоятельствах с трудом расшифровывал ее речь, а сейчас, находясь в эмоциональное смятение, и подавно. Он кивнул и слепо улыбнулся ей, прежде чем перевести взгляд на Рика.
— «Почему?» — спросил тот, когда их взгляды встретились.
— Бронвин говорит правду, — отрезал Брайс, чувствуя, как снова разваливается на части.
— «Откуда ты знаешь?»
— Платье. — Брайс недоверчиво покачал головой. — Я был так уверен в том, что видел тем вечером. Я мог вспомнить каждую деталь вплоть до платья, в котором она стояла и смотрела, как я зову ее. — Он боролся с желанием расхохотаться, как безумный: от всего этого было немудрено потерять рассудок. — Только в тот вечер, когда она уехала из дома, она была не в платье, Рик. Только теперь я вспомнил, как думал, что Бронвин выглядела чертовски сексуально в тех потертых джинсах всего за несколько мгновений до того, как все пошло к черту… Она была не в коктейльном платье, в котором я вспоминал ее последние два года, а в джинсах и футболке. О Боже… О Боже!
Он увидел, как побледнел брат, и понял, что должно быть и сам выглядит не лучше.
Рик выругался.
— «И что теперь, Брайс?»
Брайс беспомощно покачал головой.
— Теперь я дам Бронвин все, что она захочет, — это меньшее, чего она заслуживает.
— «А если она захочет развестись?»
Брайс старался не думать об этом, и вздрогнул, когда прочел вопрос Рика.
— Я бы не стал ее винить. — он посмотрел на счастливо смеющуюся Кайлу, которая пыталась дать все еще плачущему Рису мягкую игрушку. — Но не знаю, что буду делать, если она попросит об этом.
Бронвин
Она спустилась примерно через час и обнаружила Рика и Лизу в оранжерее с Кайлой и Рисом. Дети весело играли. Брайса нигде не было видно.
Увидев ее, Рик взволнованно вскочил на ноги.
— Я был непростительно груб и беспричинно жесток с тобой, Брон, — пробормотал он, засовывая руки в задние карманы джинсов. — Мне очень жаль. Я знаю, что причинил тебе боль, но… Черт возьми, Брон, он мой брат. Он так сильно пострадал и так сильно изменился из-за того, в чем мы все обвиняли тебя. Это просто казалось слишком большим препятствием, чтобы его быстро преодолеть…